Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 6 |
Since 2016 (last 10 years) | 7 |
Since 2006 (last 20 years) | 11 |
Descriptor
Cues | 11 |
Native Language | 11 |
Second Language Learning | 9 |
Transfer of Training | 7 |
Learning Processes | 6 |
Models | 6 |
Multilingualism | 6 |
Psycholinguistics | 6 |
Bilingualism | 5 |
Grammar | 5 |
Language Processing | 5 |
More ▼ |
Source
Second Language Research | 7 |
Discourse Processes: A… | 1 |
International Journal of… | 1 |
Journal of Experimental Child… | 1 |
Journal of Memory and Language | 1 |
Author
Westergaard, Marit | 2 |
Bardel, Camilla | 1 |
Bingyi Liu | 1 |
Clark, Eve V. | 1 |
Dupoux, Emmanuel | 1 |
Falk, Ylva | 1 |
Frota, Sonia | 1 |
Hirose, Yuki | 1 |
Ionin, Tania | 1 |
John W. Schwieter | 1 |
Keke Yu | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 11 |
Reports - Evaluative | 11 |
Opinion Papers | 4 |
Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Adult Education | 1 |
Audience
Location
China | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Stringer, David – Second Language Research, 2021
Westergaard (2021) presents an updated account of the Linguistic Proximity Model and the micro-cue approach to the parser as an acquisition device. The property-by-property view of transfer inherent in this approach contrasts with other influential models that assume that third language (L3) acquisition involves the creation of a full copy of only…
Descriptors: Transfer of Training, Linguistic Theory, Second Language Learning, Multilingualism
Bingyi Liu; Keke Yu; John W. Schwieter; Peiling Sun; Ruiming Wang – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
The relationship between language switching and task switching has been well studied in bilingualism literature. This study employs novel experiments involving magnitude-parity switching and transparency-orientation switching and compares the costs associated with these two types of task switching with language switching. Switching costs and the…
Descriptors: Correlation, Psycholinguistics, Code Switching (Language), Bilingualism
Schwartz, Bonnie D.; Sprouse, Rex A. – Second Language Research, 2021
In her keynote article advocating the Linguistic Proximity Model for third language (L3) acquisition, Westergaard (2021) presents several arguments against 'copying and restructuring' in nonnative language acquisition, mechanisms central to Schwartz and Sprouse's (1996) Full Transfer/Full Access model of second language (L2) acquisition. In this…
Descriptors: Linguistic Theory, Second Language Learning, Native Language, Transfer of Training
Ionin, Tania – Second Language Research, 2021
This commentary discusses the recent keynote article in "Second Language Research" by Westergaard (2021), which extends the Micro-cue Model to second language (L2) and third language (L3) acquisition. The commentary comments on such questions as: What makes a given property easy or hard to acquire? How do learners determine similarity?…
Descriptors: Second Language Learning, Multilingualism, Native Language, Linguistic Theory
Bardel, Camilla; Falk, Ylva – Second Language Research, 2021
This text comments on the Keynote article 'Microvariation in multilingual situations: The importance of property-by-property acquisition' by Marit Westergaard, who argues for Full Transfer Potential within the Linguistic Proximity Model in third language (L3) acquisition. The commentary points at some theoretical and methodological issues related…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Multilingualism, Transfer of Training
Clark, Eve V. – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2020
In this article, I examine how repairs in adult-child conversations guide children's acquisition of language. Children make unprompted self-repairs to their utterances. They also respond to prompts for repair, whether open ("Hm?," "What?") or restricted ("You hid what?"), and to restricted offers (Child: "I…
Descriptors: French, Verbs, Semitic Languages, Native Language
Westergaard, Marit – Second Language Research, 2021
In this article, I argue that first language (L1), second language (L2) and third language (L3) acquisition are fundamentally the same process, based on learning by parsing. Both child and adult learners are sensitive to fine linguistic distinctions, and language development takes place in small steps. While the bulk of the article focuses on…
Descriptors: Multilingualism, Linguistic Input, Second Language Learning, Native Language
Unsworth, Sharon – Second Language Research, 2014
The central claim in Amaral and Roeper's (this issue; henceforth A&R) keynote article is that everyone is multilingual, whether they speak one or more languages. In a nutshell, the idea is that each speaker has multiple grammars or "sub-sets of rules (or sub-grammars) that co-exist". Thus, rather than positing complex rules to…
Descriptors: Linguistic Input, Linguistic Theory, Grammar, Second Language Learning
Westergaard, Marit – Second Language Research, 2014
The article by Amaral and Roeper (this issue; henceforth A&R) presents many interesting ideas about first and second language acquisition as well as some experimental data convincingly illustrating the difference between production and comprehension. The article extends the concept of Universal Bilingualism proposed in Roeper (1999) to second…
Descriptors: Grammar, Second Language Learning, Native Language, Language Acquisition
Dupoux, Emmanuel; Parlato, Erika; Frota, Sonia; Hirose, Yuki; Peperkamp, Sharon – Journal of Memory and Language, 2011
Listeners of various languages tend to perceive an illusory vowel inside consonant clusters that are illegal in their native language. Here, we test whether this phenomenon arises after phoneme categorization or rather interacts with it. We assess the perception of illegal consonant clusters in native speakers of Japanese, Brazilian Portuguese,…
Descriptors: Cues, Vowels, Phonology, Classification
Von Holzen, Katie; Mani, Nivedita – Journal of Experimental Child Psychology, 2012
We examined how words from bilingual toddlers' second language (L2) primed recognition of related target words in their first language (L1). On critical trials, prime-target word pairs were either (a) phonologically related, with L2 primes overlapped phonologically with L1 target words [e.g., "slide" (L2 prime)-"Kleid" (L1 target, "dress")], or…
Descriptors: Evidence, Priming, Word Recognition, Interference (Language)