Publication Date
In 2025 | 222 |
Since 2024 | 740 |
Descriptor
Source
Author
Raees Calafato | 5 |
Amanda K. Kibler | 4 |
Emily Howell | 4 |
Linda Fisher | 4 |
Mark B. Pacheco | 4 |
María Orcasitas-Vicandi | 4 |
Mihaela Gazioglu | 4 |
Nicole Ferguson-Sams | 4 |
Victoria Pennington | 4 |
Alice Chik | 3 |
Amlan Banerjee | 3 |
More ▼ |
Publication Type
Reports - Research | 740 |
Journal Articles | 716 |
Tests/Questionnaires | 57 |
Information Analyses | 11 |
Speeches/Meeting Papers | 4 |
Books | 3 |
Non-Print Media | 1 |
Education Level
Location
China | 49 |
Canada | 33 |
Spain | 27 |
Australia | 24 |
Indonesia | 20 |
Germany | 19 |
Sweden | 18 |
South Africa | 17 |
Hong Kong | 16 |
California | 15 |
Finland | 15 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Elementary and Secondary… | 1 |
Every Student Succeeds Act… | 1 |
Head Start | 1 |
Higher Education Act Title III | 1 |
Individuals with Disabilities… | 1 |
Lau v Nichols | 1 |
United Nations Convention on… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Åsa Wedin – Studies in the Education of Adults, 2024
The aim of this article is to study the space for multilingualism and multiliteracy in the development of literacy skills through critical literacy in Swedish for Immigrants. The focus is on adult second language learners (L2 learners) with low education and Hornberger's continua of biliteracy is used for the analysis of material from classroom…
Descriptors: Foreign Countries, Immigrants, Citizenship, Literacy
Lakeya Afolalu – Journal of Literacy Research, 2024
Literacy scholarship captures immigrant youth of color ethnoracial identity constructions through their digital literacy practices. Still, few studies examine how immigrant youth of African origin use digital literacy to navigate ethnoracial tensions and craft racialized identities. Drawing on raciolinguistic and postcolonial theory, this study…
Descriptors: Race, Ethnicity, Multilingualism, Digital Literacy
Yuxia Gao; Riccardo Moratto – Language Policy, 2024
Translation policy plays a pivotal role in the governance of a multilingual state. Regrettably, within the academic discussions on multilingualism and language policy, the significance of translation has often been marginalized. Translation, particularly within institutional frameworks, is a powerful instrument of governance. This article aims to…
Descriptors: Foreign Countries, Governance, Multilingualism, Policy
Roberto Filippi; Andrea Ceccolini; Roisin C. Perry; Michael S. C. Thomas – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2025
This study examines the impact of multilingualism and socioeconomic status on academic performance within the UK, utilising data from 3,213 pupils from the National Pupil Database who also took part in the Study of Cognition, Adolescents and Mobile Phones (SCAMP). We employed multilevel modelling to analyse the relationship between language…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Bilingual Students, Socioeconomic Status
Molly M. Staggs; Julie C. Brown – International Journal of Science Education, 2024
To make sound science-related decisions in a global society, individuals must possess a science identity, or see themselves as capable of doing and understanding science. Science identity development begins in school-aged years, when multilingual students (MLs) are often marginalised in the classroom due to language challenges and low expectations…
Descriptors: High School Students, Science Education, Multilingualism, Self Concept
Guillaume Roux; Germana Carolina Soler Millán – Applied Linguistics, 2024
In its language policy and planning (LPP), Colombia offers ethnoeducation for ethnic groups, with Spanish as a second language, and for the protection/revitalization of native languages. However, these LPP measures are insufficiently implemented. Meanwhile, with regard to foreign languages, LPP have specifically advocated a Spanish-English…
Descriptors: Foreign Countries, Spanish, English, Native Language
Ryan W. Pontier; Ehsan Abbasi – AERA Online Paper Repository, 2024
This qualitative study investigated how a TESOL pre-service foreign language teacher's perspective of translanguaging evolved throughout a 6-week minimester course focused on translanguaging. To support understanding of how Mel, the focal teacher, considered perspectives with which she previously disagreed, we drew on the concept of biographical…
Descriptors: Preservice Teachers, Preservice Teacher Education, English (Second Language), Multilingualism
Tait Bergstrom – Applied Linguistics, 2024
Collaborative writing tasks are common in multilingual university-level writing-intensive classes, but how multilingual language learners (MLLs) are socialized into this group work as a discursive practice is still poorly understood. This case study of adult MLLs in multilingual writing classes at a large public university provides insight into…
Descriptors: Collaborative Writing, Multilingualism, Writing Instruction, Writing (Composition)
Marie Jacobs – Language Policy, 2024
It seems impossible to explain language choice and practice in the multilingual, understudied context of an asylum law firm by simply referring to official policy texts and linguistic (human) rights. Based on linguistic-ethnographic data (in the form of participant observations, recordings and interviews conducted in the Belgian context), this…
Descriptors: Policy, Language Usage, Lawyers, Refugees
Nora Peterman; Ekaterina Strekalova-Hughes; Jennifer Waddell; Kathleen O’Shea – Journal of Multilingual Theories and Practices, 2024
English-language teachers are increasingly recognizing the pedagogical value of using children's literature that authentically represents diverse multilingual learners, including children who have sought refuge. This study analyses representations of children who have experienced displacement and sought refuge in picture books. Framed by a…
Descriptors: Childrens Literature, Refugees, Personal Autonomy, Children
Noprival Noprival; Alfian Alfian; Iswandany Kaslan; Dion Ginanto – International Journal of Multilingualism, 2025
Despite the existence of many studies on language learning strategies (LLS), little scholarly work reports the LLS used by multilingual foreign language learners. To fill this empirical gap, the present qualitative case study investigates how polyglots employed their strategies over their path of learning multiple foreign languages. We collected…
Descriptors: Multilingualism, English (Second Language), Second Language Learning, Learning Strategies
Megan L. Wood; Lydia Gunning; Cecile De Cat – International Journal of Multilingualism, 2025
Typically, families from ethnic minority backgrounds and socioeconomic disadvantage are underrepresented in research. Using secondary data from a survey of the language practices of multilingual families during the first wave of the COVID-19 pandemic, we sought to ascertain whether the unexpectedly large proportion of Bradford-based respondents…
Descriptors: Multilingualism, Language Usage, Surveys, Family Attitudes
Yasuko Kanno; Cecilia Rios-Aguilar; George C. Bunch – TESOL Journal, 2024
In this essay, the authors explore the dilemmas facing researchers, educators, and policymakers in how to refer to multilingual students who are deemed in need of language support in school. There is a growing concern with the label "English learner," the term currently used in U.S. federal legislation, as focusing exclusively on…
Descriptors: Multilingualism, Bilingual Students, Labeling (of Persons), English Language Learners
Flora Woltran – Policy Futures in Education, 2025
The Austrian education policy employs a segregated model of language support, ostensibly to provide equitable opportunities for language learners. Prior research has demonstrated that this model has not fully achieved its objective of equalizing opportunities, as students persistently confront many academic and socio-emotional challenges. To gain…
Descriptors: Foreign Countries, German, Educational Policy, Educational Legislation
David Martínez-Prieto; Sandra I. Musanti; Xiaodi Zhou – International Journal of Multicultural Education, 2025
In this article, we develop the "4-trans" framework by reflecting on the way current multilingual teacher preparation scholarship has addressed "trans"languaging, "trans"nationalism, "trans"culturality, and "trans"disciplinarity either in compartmentalized or integrative manners. While current…
Descriptors: Multilingualism, Preservice Teacher Education, Educational Research, Code Switching (Language)