NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Source
Advances in Language and…63
Publication Type
Journal Articles63
Reports - Research63
Tests/Questionnaires6
Audience
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 63 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ethelb, Hamza – Advances in Language and Literary Studies, 2019
The thematic and information structure of scientific and technical texts are arguably different among languages. This study examines the thematic structure of scientific texts in English and Arabic to see the differences in the hierarchical organization at different thematic levels. It adopts Halliday's functional model of theme-rheme and applies…
Descriptors: Translation, Scientific Research, Semitic Languages, English
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Akan, Md. Faruquzzaman; Karim, Md. Rezaul; Chowdhury, Abdullah Mohammad Kabir – Advances in Language and Literary Studies, 2019
This research paper is designed with a view to looking into various problems of translating Arabic texts into English and fixing them with prospective and suitable solutions. As translation is a very sensitive and subtle task of language studies, it involves some serious issues to deal with. However, it becomes a more complex task when we…
Descriptors: English (Second Language), Semitic Languages, Translation, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Hawamdeh, Mohammad Amin – Advances in Language and Literary Studies, 2021
The present study aims at observing how bracketed insertions in translation elicit mutual cooperation with receptors. As a survey-based study applying to an officially approved English interpretation of the Quran, it seeks to examine whether any insertions in brackets hinder the SL message from being well-conveyed and for what reasons they may be…
Descriptors: Translation, Language Processing, Second Languages, Islam
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
AL Qahtani, Osama – Advances in Language and Literary Studies, 2020
Most sacred texts are filled with denotative and connotative meanings, thus making theses texts holy and sacred. This results in making these texts sensitive when dealing with the original text or the translated text. The reason for this sensitivity can be due to the content of the taboo or hidden message within the text. Euphemism is one of the…
Descriptors: Translation, Islam, Semitic Languages, Religious Factors
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
AlBzour, Baseel A.; AlBzour, Naser N. – Advances in Language and Literary Studies, 2015
The implications of any linguistic and non-linguistic research can be always of paramount importance when carefully and cleverly integrated within the scope of any interdisciplinary field of translation study. The major goal of this paper, therefore, is to highlight and stress how a semiotic approach to the theory of meaning, in general, and to…
Descriptors: Semantics, Semiotics, Linguistics, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Fattah, Ashraf; Yahiaoui, Rashid – Advances in Language and Literary Studies, 2019
This study seeks to contribute to addressing a gap in theory-driven corpus-based research focused on the so-called translation specific features (TSF) in Arabic translated texts. It provides a contrastive Systemic Functional Linguistics (SFL)-informed analysis of concessive/contrastive connective markers in a selected comparable corpus made up of…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Semitic Languages, Computational Linguistics, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Olanrewaju, Farinde Raifu; Oyedokun-Alli; Ademola, Wasiu – Advances in Language and Literary Studies, 2020
It has already been affirmed that power and control embedded in questions varies according to question type (Luchjenbroers 1999, Rigney 1999 etc). The paper ranges question types according to their degree of control and observes that those with high degree of control lost their power and control through the process of interpreting. It is further…
Descriptors: Translation, Questioning Techniques, Lawyers, Court Litigation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Canli, Gülsüm; Karadag, Ayse Banu – Advances in Language and Literary Studies, 2018
This study is based on a comparative analysis of Turkish translations of "Sanctuary" (1931) by William Faulkner and aims to review the assumptions of literary translation by Antoine Berman's "retranslation hypothesis" and "deforming tendencies." The novel was exposed to an obligatory rewriting process by the editor…
Descriptors: Turkish, Translation, Novels, Editing
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Pratiwi, Siska – Advances in Language and Literary Studies, 2018
The dominant topic in investigating pragmatics which used to understand the meaning of certain words and phrases requires contextual information is the phenomenon of deixis. The researcher limited this study on person deixis which aimed to identify and classify kind of person deixis in English translation of Summarized "Shahih Al-Bukhari…
Descriptors: Translation, Qualitative Research, Islam, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Hawamdeh, Mohammad Amin – Advances in Language and Literary Studies, 2018
This study aims at exploring new norms as to the textual additions in parentheses (=TAiPs) in the translation of a Quranic text as writer-oriented devices of textuality. Coding for this sort of information could be useful in establishing an impact on any decision-making process on the TL version; such TAiPs can give a translated text of the Quran…
Descriptors: Islam, Translation, Decision Making, Semitic Languages
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Gunawardana, Anoma Abeywickremasinghe – Advances in Language and Literary Studies, 2022
Errors are a reflection of competence level of language users. Therefore, with the purpose of understanding the competence level of teachers of English, the present study analyzed errors produced by twenty three non-native English speaking teachers pursuing a Bachelor of Education degree in Sri Lanka. Employing qualitative content analysis method,…
Descriptors: Teacher Education Programs, Language Teachers, English (Second Language), Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Alduhaim, Asmaa; Alkhaldy, Muman – Advances in Language and Literary Studies, 2019
This article presents an account of the interpreting process and its strategies in warzones, and most importantly during the Arab Spring, specifically in Libya. The data used is divided into two categories, Mummar Algaddafi speech during the Arab Spring, and press conferences of Libyan officials and two interviews on CNN. The article will present…
Descriptors: Translation, Social Action, Speeches, Violence
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Abrejo, Barira; Sartaj, Shabana; Memon, Sadia – Advances in Language and Literary Studies, 2019
Language is a complex phenomenon whether it counts in speaking or writing. Teaching and learning English language is much demanded in today's globalization era. The increasing need of English language learning has demanded English language teaching around the globe. Therefore, the demand for language learning needs a tremendous quality in language…
Descriptors: Communicative Competence (Languages), Second Language Learning, Second Language Instruction, Instructional Materials
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Al-Garrallah, Aiman Sanad – Advances in Language and Literary Studies, 2016
This two-part paper argues that metaphor in both English and Arabic is defined and classified in almost the same way with some slight, but far from insignificant, differences. Those differences along with the linguistic nature of implied metaphor can be attributed to the failure in translating that type of metaphor from Arabic into English as…
Descriptors: Translation, Figurative Language, English, Semitic Languages
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Siregar, Masitowarni; Sinar, T. Silvana; Saragih, Amrin; Lubis, Syahron – Advances in Language and Literary Studies, 2018
The purpose of this study was to find out the Prospective English teachers' perspective on the development of translation's textbook base on Teaching English as a Foreign Language (TEFL) Pedagogical purpose. Therefore, the quantitative research was applied to gather the data. By using the questionnaire with Likert Scale, the quantitative data were…
Descriptors: Translation, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5