Descriptor
Source
Author
Zwitserlood, Pienie | 2 |
Assink, Egbert M. H. | 1 |
Cooreman, Ann | 1 |
Dijkstra, Ton | 1 |
Heeschen, Claus | 1 |
Hulk, Aafke | 1 |
Kilborn, Kerry | 1 |
Knuijt, Paul P. N. A. | 1 |
Kolk, Herman | 1 |
Kruse, Heleen | 1 |
McDonald, Janet L. | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Reports - Research | 20 |
Journal Articles | 18 |
Speeches/Meeting Papers | 2 |
Education Level
Audience
Practitioners | 1 |
Teachers | 1 |
Location
Netherlands | 3 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Help or Hindrance: How Violation of Different Assimilation Rules Affects Spoken-Language Processing.

Weber, Andrea – Language and Speech, 2001
Four phoneme-detection studies with native speakers of Dutch and German tested the conclusion from recent research that spoken language processing is inhibited by violation of obligatory assimilation processes in the listeners' native language. (Author/VWL)
Descriptors: Dutch, German, Language Processing, Phonemes

Knuijt, Paul P. N. A.; Assink, Egbert M. H. – Scientific Studies of Reading, 1997
Searches for evidence of sublexical access units in Dutch as defined in terms of M. Taft's Basic Orthographic Syllabic Structure (BOSS) hypothesis and the Body of the BOSS (BOB) hypothesis. Finds no support for the presumed existence of an orthographically defined basic syllabic structure, functioning as a core unit in word and pseudoword…
Descriptors: Dutch, Language Processing, Psycholinguistics, Reading Processes

Dijkstra, Ton; van Hell, Janet G. – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2003
Clarifies Grosjean's Language Mode (LM) hypothesis, which develops the notion of language mode or the relative state of activation of a bilinguals two or more languages and language processing systems. Discusses studies that do not support views of the LM hypothesis. Studies of Dutch-English bilingual are presented. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingualism, Dutch, English, Language Processing

Van Bon, Wim H. J.; Uit De Haag, Inge J. C. A. F. – Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 1997
Explores (1) the errors made by Dutch first graders in spelling syllable-initial and syllable-final consonant clusters; (2) error types that discriminate poorer spellers from better spellers; and (3) the relationship between these errors and those made when segmenting the same words. Finds the most prominent spelling error among poor spellers was…
Descriptors: Consonants, Dutch, Error Analysis (Language), Foreign Countries

McDonald, Janet L. – Applied Psycholinguistics, 1987
Comparison of the cue usage of English/Dutch and Dutch/English bilinguals with varying amounts of second language exposure to that of native speaker control groups reveals that, with increasing exposure, cue usage in the second language gradually shifts from that appropriate to the first language to that appropriate for the second. (Author/CB)
Descriptors: Bilingualism, Comparative Analysis, Cues, Dutch

Zwitserlood, Pienie – Language and Cognitive Processes, 1994
Two experiments investigated the processing and representation of Dutch compound words as a function of their semantic transparency. The results provided clear evidence for the sensitivity of the lexical processing system to morphological complexity, independent of semantic transparency. (50 references) (MDM)
Descriptors: College Students, Dutch, Foreign Countries, Language Processing

Kilborn, Kerry; Cooreman, Ann – Applied Psycholinguistics, 1987
Study of the probabilistic nature of processing strategies in Dutch/English bilinguals indicated that sentence interpretation in English generally paralleled that in Dutch, with divergence toward similarity in performance by English monolinguals. (Author/CB)
Descriptors: Cues, Dutch, English, Language Processing

Hulk, Aafke – Second Language Research, 1991
Discusses the theoretical implications of an experimental pilot study on the acquisition of word order properties in the French spoken by Dutch native speakers. Results provide support for the universal grammar approach to second-language acquisition. (Author/CB)
Descriptors: Dutch, French, Grammar, Interlanguage

Polomska, Margaret – Second Language Research, 1988
An exploratory application of the "acquisitional strategies" framework investigated English-speaking language learners' acquisition of preposition stranding in Dutch. Interesting syntactic and morphological contrasts in both English and Dutch render the framework a valuable empirical tool for evaluating language acquisition strategies. (Author/CB)
Descriptors: Dutch, English, Higher Education, Language Processing

Roelofs, Ardi – Language and Cognitive Processes, 1997
Argues that cross-morpheme and cross-word syllabification in the WEAVER model of speech production point to the need to deal with flexibility of syllable membership and pose difficulty to a memory-based approach but not to WEAVER. The study reviews empirical support for the form of syllabification in WEAVER and reports an experiment on…
Descriptors: Articulation (Speech), Concept Formation, Dutch, Language Processing

Kolk, Herman; Heeschen, Claus – Language and Cognitive Processes, 1992
Two studies are reported in which the following theory is tested: the agrammatic sentence form that is observed in the spontaneous speech of Broca's aphasics is attributable to the selection of elliptical syntactic structures in which the slots for many of the closed-class words that appear in complete sentences are lacking. (54 references)…
Descriptors: Aphasia, Communication Disorders, Dutch, Foreign Countries

de Groot, Annette M. B.; Poot, Rik – Language Learning, 1997
Orthogonally manipulated three word characteristics in Dutch and English--word imageability; word frequency; and cognate status--and obtained similar data patterns for three groups of bilinguals different from one another in second-language fluency. Findings indicate that "concept mediation" is a universal process in translating words…
Descriptors: Bilingualism, Concept Formation, Dutch, English

Poulisse, Nanda; Schils, Erik – Language Learning, 1989
Examination of the lexical compensatory strategies Dutch students of English used in a picture-naming task, a story retell task, and an oral interview showed that proficiency level was inversely related to the number of compensatory strategies the subjects used. The type of strategy was not related to proficiency level. (33 references) (Author/CB)
Descriptors: Comparative Analysis, Dutch, English (Second Language), Foreign Countries

Wijnen, Frank; And Others – Journal of Child Language, 1994
Polysyllabic words from 2 Dutch children from 1;6 to 2;11 were truncated so that they fitted a trochaic (strong-weak SW) pattern, particularly in early samples. Some observations with respect to the (non)realization of determiners suggest an influence of a SW-constraint on the realization of noun phrases. Findings support the hypothesis that words…
Descriptors: Child Language, Determiners (Languages), Dutch, Language Acquisition
Wilkinson, Robert – 1987
A study was undertaken to determine the feasibility of research on individual variation in translation performance. Three translations produced by 20 students in their second year of an advanced English translation program at the Dutch State School of Translation, were analyzed for variability in the translation of Dutch modal verbs. It was…
Descriptors: Behavioral Objectives, Dutch, English (Second Language), Foreign Countries
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2