Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 4 |
Since 2021 (last 5 years) | 13 |
Since 2016 (last 10 years) | 21 |
Since 2006 (last 20 years) | 25 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Reports - Research | 43 |
Journal Articles | 35 |
Speeches/Meeting Papers | 3 |
Tests/Questionnaires | 3 |
Information Analyses | 2 |
Non-Print Media | 1 |
Opinion Papers | 1 |
Education Level
Higher Education | 12 |
Postsecondary Education | 12 |
Elementary Education | 1 |
Audience
Location
China | 3 |
Turkey | 2 |
Algeria | 1 |
Australia | 1 |
Belgium | 1 |
California | 1 |
Czech Republic | 1 |
Germany | 1 |
Japan | 1 |
Kazakhstan | 1 |
Switzerland (Geneva) | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Zhurkenovich, Saurbayev Rishat; Kozhamuratkyzy, Zhetpisbay Aliya; Khatipovna, Demessinova Galina; Tasbulatovna, Kulbayeva Baglan; Aisovich, Vafeev Ravil – Arab World English Journal, 2021
The article is devoted to studying the principles of the language economy of modern English word-forming. The most productive ways of word-formation are highlighted, illustrating the tendency of the language to compress nominative units. In the system of English word-formation, the most effective ways to save speech are affixal word formation,…
Descriptors: Language Styles, English, Morphemes, Vocabulary
Ainur Kushkimbayeva; Altynay Tymbolova; Kalbike Yessenova; Indira Sultaniyazova; Meirzhan Remetov – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Linguistic personality, in the domain of applied linguistics and discourse analysis, has risen to the form, content and style of a genre in the contemporary linguistic paradigm. It is determined by an individual's language behaviors, inter-cultural interactions, and self-expression, and is shaped by the educational environment. The current study…
Descriptors: Pragmatics, Self Esteem, Personality Traits, Phrase Structure
Junren Wang; Ling Yann Wong; Muhammad Alif Redzuan Bin Abdullah – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Translation, from a cultural perspective, is the exchange and communication between two distinct cultures, posing a challenge to the translator to possess not only fluency but also a deep understanding of the history and culture of both languages. This study examined the comprehension abilities for translation strategies of native Chinese English…
Descriptors: Translation, Semantics, Language Usage, English (Second Language)
Ai Nhan Nguyen; Tuan Van Vu; Thuy Thanh Le – International Journal of Language Education, 2025
Legal language is characterized by its specialized lexicology, often formed through derivational processes such as affixation, nominalization, and semantic derivation, making legal texts more challenging to understand. This research examined how university students majoring in legal English linguistics recognize, interpret, and manage the…
Descriptors: Dictionaries, Laws, Language Styles, Lexicology
Malika Beisenova; Gulzira Kenzhetaeva; Gulshat Beysembaeva; Gulzhan Altynbekova; Fatima Yerekhanova; Assel Akhmetbekova; Aitmukhamet Trushev – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2025
Anglicisms play a pivotal role in shaping media discourse in Kazakhstan, potentially influencing both the style and content of media texts. The communicative and pragmatic features of anglicisms in Kazakhstani news feeds, in addition, are deeply impacted by globalization. This research aims to analyze how anglicisms influence the perception and…
Descriptors: Turkic Languages, Linguistic Borrowing, Mass Media, Language Styles
Sabira S. Issakova; Nurgul K. Kultanbayeva; Akmaral S. Tukhtarova; Zhanar A. Zhetessova; Narkozy Ye. Kartzhan – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2023
Ethnic stereotype is a culture-determined portrayal of a society, culture or a nation. A comprehensive worldview of an ethnic group tends to form stereotypes, and its analysis makes it possible to identify an ethnic group's cultural identity and characteristics. This study examined ethnic stereotypes in humorous discourse as portrayed in jokes of…
Descriptors: Humor, Ethnic Groups, Stereotypes, Turkic Languages
Karabacak, Esra – Cypriot Journal of Educational Sciences, 2021
Texts appear as the highest level units in language teaching. Textlinguistics researchers have put forward the thesis that the largest linguistic unit is the text, not the sentence. The main purpose of this research is to determine the effect of using textlinguistic analysis method and its ability to aid students in understanding the texts in…
Descriptors: Teaching Methods, Language Processing, Reading Comprehension, Text Structure
Çetinavci, Ugur Recep – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2020
In terms of their directness and modification strategies, this study investigated how undergraduate speakers of Turkish formulate their naturally occurring requests in an academic context, in which they request things from an academic in his office. After a 4-year data collection period, the researcher analyzed 395 of the requests (hand-recorded…
Descriptors: Turkish, Speech Acts, Undergraduate Students, Pragmatics
Davie, Jim – Applied Language Learning, 2023
Graduates who typically have L1 English, have majored in one foreign language (FL, L2) or more at university and have gone on to occupy FL posts in the UK civil service have reported mismatches between their pre-employment L2 learning and the tasks they face in the workplace. Such reported divergences in UK civil service capability have not,…
Descriptors: English, Native Language, Second Language Learning, Majors (Students)
Matsushita, Kayo – AILA Review, 2020
When a newsmaker (i.e., a newsworthy subject) is speaking or being spoken about in a foreign language, quoting requires translation. In such "translingual quoting" (Haapanen, 2017), it is not only the content of the speech but also its translatability that determines newsworthiness. While news media in some countries prefer indirect…
Descriptors: Translation, Language Usage, News Reporting, Presidents
de Carvalho Maia, Jefferson; Vernice, Mirta; Gelormini-Lezama, Carlos; Lima, Maria Luiza Cunha; Almor, Amit – Journal of Psycholinguistic Research, 2017
In this study, we investigate whether co-referential processing across sentence boundaries is driven by universal properties of the general architecture of memory systems and whether cross-linguistic differences concerning the number of anaphoric forms available in a language's referential inventory can impact the process of inter-sentential…
Descriptors: Form Classes (Languages), Sentences, Reading Comprehension, Italian
Engel, Alexandra; Hanulíková, Adriana – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2020
Previous research has shown that talker identity and speaking style affect the processing of morphosyntactic violations. The present study examined whether speaking style modulates comprehension and subsequent production of case variants in German prepositional phrases across the life span. To this end, we conducted a sentence repetition and…
Descriptors: Language Styles, Speech Communication, German, Phrase Structure
van Krieken, Kobie – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2018
Narratives frequently represent perceptions that allow for multiple interpretations in terms of perspective: Perceptions can be interpreted from the narrator's viewpoint as well as the character's viewpoint. Two experiments examined the role of contextual viewpoint markers and verb tense in readers' interpretation of such ambiguous perceptions.…
Descriptors: Verbs, Grammar, Morphemes, Narration
Crible, Ludivine – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2020
Ambiguity in discourse is pervasive, yet mechanisms of production and processing suggest that it tends to be compensated in context. The present study sets out to analyze the combination of discourse markers (such as "but" or "moreover") with other discourse signals (such as semantic relations or punctuation marks) across three…
Descriptors: Discourse Analysis, Language Styles, Ambiguity (Semantics), Language Processing
Zitouni, Mimouna; Almutairi, Mashael – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2022
This study is based on a broad research question: How does the translation into Modern Standard Arabic (MSA) capture and convey the meanings embedded within languages belonging both inside and outside the sphere of the Arab world? To answer this question, a translation and literary study of borrowings, combining the methods of etymology and…
Descriptors: Arabic, Second Language Learning, Second Language Instruction, Linguistic Borrowing