NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 1 to 15 of 35 results Save | Export
PDF pending restoration PDF pending restoration
Kliffer, Michael D. – 1981
The central purpose of this paper is to demonstrate that inalienable possession (IP) in Romance languages hinges more on inferences than is commonly assumed. Most of the analysis concerns Spanish because that language provides the best evidence of how IP is non-grammatical in the sense that it is free of morpho-syntactic constraints. French and…
Descriptors: Adjectives, Language Patterns, Language Research, Morphology (Languages)
Marks, Emilia Alonso; Moates, Danny R.; Bond, Zinny S.; Vazquez, Leonor – 1998
Replicating research originally performed with native speakers of English, this study investigated the mutability of vowels in Spanish. The study was based on the theory that when presented with non-words, native speakers are more likely to change the vowel than the consonant to arrive at an existing lexical item. It was hypothesized that if…
Descriptors: Language Patterns, Language Processing, Language Research, Linguistic Theory
Contreras, Enrique – 1995
Spanish language teachers are encouraged to introduce popular sayings, figures of speech, and proverbs into the language curriculum, both as a means of maintaining the usage of the expressions and to bring variety to the language taught. Definitions, characteristics, origins, and general uses of such expressions are outlined. Some of the most…
Descriptors: Class Activities, Classroom Techniques, Figurative Language, Foreign Countries
Lantolf, James P. – 1990
A study is presented that examines the null-subject parameter (NSP) and that seeks to attain the following objectives: (1) to assess the validity of the implicational hierarchy for the NSP, especially as proposed by Liceras (1989); and (2) to determine if there is any evidence to support the theory of the Weaker Logical Problem of Acquisition…
Descriptors: Grammar, Higher Education, Interlanguage, Language Patterns
Parker, Steve – 1991
A study investigated the correct syllabification of intervocalic /tl/ consonant clusters in Spanish dialects that lack word-initial /tl/, using data from Peruvian Spanish. The study attempted to discover native speaker preference through the playing of a popular game involving, in part, dividing a word into syllables. Words containing the /tl/…
Descriptors: Consonants, Dialects, Foreign Countries, Games
Gruszka, Pamela J. – 1980
This study tests the hypothesis that, among bilingual Mexican Americans, the present progressive tense in Spanish is used in the same situations as the progressive would be used in English, even if such usage would not be prescribed by standard Spanish grammar rules. A review is made of Spanish language instructional textbooks concerning the usage…
Descriptors: Bilingualism, Interference (Language), Language Patterns, Language Research
Gonzalez, Virginia; Schallert, Diane L. – 1993
A study investigated the way in which monolingual English-speaking college students developed new concepts for the linguistic structures and sociocultural symbolic meanings of gender that are unique to the Spanish language. Subjects were seven students of first-year intensive Spanish. They were asked to perform two problem-solving tasks: defining,…
Descriptors: Concept Formation, Cultural Context, English, Higher Education
PDF pending restoration PDF pending restoration
de Johnson, Teresa H.; O'Connell, Daniel C. – 1977
In order to ascertain the effect of different demands on cognitive processes as reflected in speech rate, pause and hesitation phenomena, 90 young men, 45 native speakers of English (U.S.A.) and 45 native speakers of Spanish (Mexico), were asked to retell a story presented in one of three ways: (1) film plus narration; (2) film only; (3) narration…
Descriptors: Articulation (Speech), Cognitive Processes, Contrastive Linguistics, English
Lavandera, Beatriz R. – 1976
This is a study of tense variation in "si"-clauses in Buenos Aires Spanish which basically consists of the substitution of the conditional for the imperfect subjunctive. The highest frequency of imperfect subjunctive shows up in +Contrary examples, while the conditional substitutes much more often in -Contrary examples. When the…
Descriptors: Descriptive Linguistics, Language Patterns, Language Research, Language Usage
Barcelona Sanchez, Antonio – 1990
An investigation of two sentence types in English and Spanish contrasts the syntactic features of each and examines the implications for second language instruction. Existential-presentative (ex-pr) and non-existential-presentative (pr) sentences are seen as an important tool for communication because they introduce an element that is…
Descriptors: Classification, Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, English
Lipski, John M. – 1989
A study of the language use of 45 transitional Spanish-English bilinguals focused on subject pronoun usage patterns evolving when the bilingual has acquired both a prodrop (Spanish) and a non-prodrop (English) language and frequently switches between them. Subjects were of Mexican, Cuban, and Puerto Rican background, and had not attained the…
Descriptors: Bilingualism, Diachronic Linguistics, English (Second Language), Hispanic Americans
Lauper, Julie Ann – 1997
A study analyzed patterns in one speech act, that of refusal, in 60 native English speakers (responding in English only) and 120 native Spanish speakers (60 responding in English and 60 in Spanish). Native English speakers were college students in the United States and Spanish speakers were students in Spain. A questionnaire was used to elicit…
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, English, English (Second Language)
Stewart, Stuart – 1997
Some of the uses of laughter in conversation are examined, specifically as laughter occurs in a second language setting. Although the concepts of humor and laughter are often intertwined, not all laughter is humorous, nor does every humorous event evoke laughter. Furthermore, cross-cultural difference can contribute to misinterpretation of…
Descriptors: Communication Problems, Cultural Differences, Discourse Analysis, Humor
Authier, J.-Marc; Reed, Lisa – 1994
A study of middle verb constructions in Canadian French and Madrid Spanish suggests that two alleged defining characteristics of these constructions are not really defining characteristics. These are: (1) that the constructions only appear in generic sentences, and (2) that they disallow "by"-phrases of the type found in passive…
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Foreign Countries, French
Hall, Joan Kelly – 1994
The practice of "chismeando" (gossiping, in Spanish) is examined as it is defined and engaged in by a group of women from the Dominican Republic. It is argued that the stories told in chismeando are repositories of sociocultural knowledge. Women's participation in the practice provides the women with a framework for understanding and…
Descriptors: Cultural Traits, Females, Foreign Countries, Interpersonal Communication
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2  |  3