NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ehara, Yo – International Educational Data Mining Society, 2022
Language learners are underserved if there are unlearned meanings of a word that they think they have already learned. For example, "circle" as a noun is well known, whereas its use as a verb is not. For artificial-intelligence-based support systems for learning vocabulary, assessing each learner's knowledge of such atypical but common…
Descriptors: Language Tests, Vocabulary Development, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kim, Sujeong; Ko, Heejeong; Yang, Hyun-Kwon – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2020
Resultative constructions show a wide range of cross-linguistic variation, which may pose nontrivial challenges to L2 learners. This study investigates how syntactic and semantic differences between L1 and L2 affect L2 acquisition of resultatives. In particular, we investigate how L1-Korean learners project the syntax and semantics of L2-English…
Descriptors: Second Language Learning, Contrastive Linguistics, Semantics, Syntax
Thornton, Nancy E.; And Others – 1989
Two studies investigated the degree to which the content of initial learning of a word facilitated transfer of the word meaning to other representations that were near or far, relative to the originally learned form of the word. Subjects in the first study were 40 undergraduate students, who were tested on a list of 13 uncommon words. Results…
Descriptors: Analysis of Variance, Educational Research, Higher Education, Learning Strategies
Takahashi, Tomoko – 1985
An investigation of the language transfer in second language (L2) lexico-semantic development looked at the relationship of the level of L2 proficiency and interlingual patterns of lexico-semantic correspondence. The linguistic categories used were verbs and adjectives. Relative degrees of difficulty for L2 learners were determined for four…
Descriptors: Adjectives, Difficulty Level, English (Second Language), Interlanguage
Tanaka, Shigenori; Abe, Hajime – 1984
This study examines the role of interlanguage transfer in lexico-semantic development in adult native Japanese-speaking learners of English as a second language in reference to two questions: (1) what constrains the initial hypothesis the student makes about the new target language word? and (2) what constrains a restructuring process of a…
Descriptors: Adult Learning, English (Second Language), Interlanguage, Japanese
Gasser, Michael – 1986
A framework for describing relationships among the different linguistic systems in a bilingual or second language learner is proposed. The framework attempts to represent the ways in which knowledge of one language is used in integrating into memory new knowledge about another language. The model is partially implemented in a computer program that…
Descriptors: Bilingualism, Computer Software, English, Grammar
Kessler, Carolyn; Quinn, Mary Ellen – 1978
In order to examine the emergence of semantic notions and their interaction with the linguistic codes of bilingual children, this paper focuses on acquisition of a semantic field related to Piagetian tasks of conservation. The hypothesis examined in this study states that the manifestation of a concept will occur first in the bilingual's dominant…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Bilingualism, Child Language
Dogancay-Aktuna, Seran; Kamisli, Sibel – 1997
A study examined pragmatic variation across Turkish and American English in the speech act of chastisement, to determine occurrence of pragmatic transfer in the interlanguage of native Turkish speakers learning English as a Second Language (ESL). Data were collected from 80 native speakers of Turkish, 14 native speakers of American English, and 68…
Descriptors: College Graduates, College Students, Cross Cultural Studies, English (Second Language)