Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 3 |
Since 2006 (last 20 years) | 5 |
Descriptor
Language Styles | 5 |
Translation | 5 |
Islam | 4 |
Semitic Languages | 4 |
Contrastive Linguistics | 2 |
Discourse Analysis | 2 |
English | 2 |
Error Patterns | 2 |
Language Research | 2 |
Muslims | 2 |
Sentence Structure | 2 |
More ▼ |
Source
Advances in Language and… | 5 |
Author
Elyas, Tariq | 1 |
Essam, Bacem A. | 1 |
Hassan, Hassan Badr | 1 |
Hussain, Alaa Eddin | 1 |
Khuddro, Ahmad | 1 |
Menacere, Karim | 1 |
Saleh, Amira A. | 1 |
Siddiek, Ahmed Gumaa | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 5 |
Reports - Research | 4 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Audience
Location
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Hassan, Hassan Badr; Menacere, Karim – Advances in Language and Literary Studies, 2019
This paper examines phraseology as a lexical feature from a Quranic perspective. It explores the importance of demystifying the phraseological theoretical base in order to facilitate the task of translators and second language learners and deal more efficiently with the challenging language aspects of phraseology. Despite prolific publications and…
Descriptors: Translation, Islam, Semitic Languages, Phrase Structure
Siddiek, Ahmed Gumaa – Advances in Language and Literary Studies, 2017
The present study is an attempt to raise some points that should be considered when translating the Quranic Text into English. We have looked into some samples of translations, selected from well known English translations of the Holy Quran and critically examined them. There were some errors in those translations, due to linguistic factors, owing…
Descriptors: Translation, Semitic Languages, Simulation, Error Patterns
Essam, Bacem A. – Advances in Language and Literary Studies, 2014
This study investigates the use of anadiplosis in both English and Arabic. It focuses primarily on outlining and defining the so-called "reduced" anadiplosis in some Quranic verses. The study investigates, too, the most popular English translations of them, highlighting the mismatches between the original holy text and its translations.…
Descriptors: Translation, Islam, Discourse Analysis, English
Hussain, Alaa Eddin; Khuddro, Ahmad – Advances in Language and Literary Studies, 2016
The present research work deals with subtitling errors encountered by simulators and proof-readers. The resultant work is of significant contribution to problem decision makings in the field of quality assessment of audiovisual translation (AVT). The outcome of this paper is the result of accumulated working experience in this domain. The relevant…
Descriptors: Films, Translation, Transcripts (Written Records), Quality Assurance
Saleh, Amira A.; Elyas, Tariq – Advances in Language and Literary Studies, 2015
The paper's aim is to propose a design for a syllabus for the new Muslims who have recently converted to Islam. The syllabus is multifaceted, addressing the basic linguistic, stylistic, and lexical features of 3 Surahs (chapters) in the holy book in addition to highlighting the most basic information a new Muslim has to know about the sacred book.…
Descriptors: Course Descriptions, Semitic Languages, Muslims, Practicums