Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 0 |
Since 2006 (last 20 years) | 4 |
Descriptor
Language Processing | 5 |
Translation | 5 |
Semantics | 4 |
Bilingualism | 3 |
English (Second Language) | 3 |
Psycholinguistics | 3 |
Second Language Learning | 3 |
Vocabulary | 3 |
Language Proficiency | 2 |
Language Research | 2 |
Task Analysis | 2 |
More ▼ |
Source
Applied Psycholinguistics | 5 |
Author
Bajo, M. Teresa | 1 |
Berkovits, Rochele | 1 |
Bi, Yanchao | 1 |
Cheng, Chenxi | 1 |
Han, Zaizhu | 1 |
Lavie, Alon | 1 |
MacWhinney, Brian | 1 |
Macizo, Pedro | 1 |
Morales, Luis | 1 |
Perfetti, Charles A. | 1 |
Prior, Anat | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 5 |
Reports - Research | 5 |
Education Level
Audience
Location
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Zhang, Xiaohong; Han, Zaizhu; Bi, Yanchao – Applied Psycholinguistics, 2013
Using the blocked-translation paradigm with healthy participants, we examined Crutch and Warrington's hypothesis that concrete and abstract concepts are organized by distinct principles: concrete concepts by semantic similarities and abstract ones by associations. In three experiments we constructed two types of experimental blocking (similar…
Descriptors: Translation, Semantics, Language Impairments, Psycholinguistics
Yudes, Carolina; Macizo, Pedro; Morales, Luis; Bajo, M. Teresa – Applied Psycholinguistics, 2013
In the current study we explored lexical, syntactic, and semantic processes during text comprehension in English monolinguals and Spanish/English (first language/second language) bilinguals with different experience in interpreting (nontrained bilinguals, interpreting students and professional interpreters). The participants performed an…
Descriptors: Translation, Syntax, Semantics, Spanish
Prior, Anat; Wintner, Shuly; MacWhinney, Brian; Lavie, Alon – Applied Psycholinguistics, 2011
We compare translations of single words, made by bilingual speakers in a laboratory setting, with contextualized translation choices of the same items, made by professional translators and extracted from parallel language corpora. The translation choices in both cases show moderate convergence, demonstrating that decontextualized translation…
Descriptors: Semantics, Translation, Figurative Language, Language Processing
Cheng, Chenxi; Wang, Min; Perfetti, Charles A. – Applied Psycholinguistics, 2011
This study investigated compound processing and cross-language activation in a group of Chinese-English bilingual children, and they were divided into four groups based on the language proficiency levels in their two languages. A lexical decision task was designed using compound words in both languages. The compound words in one language contained…
Descriptors: Semantics, Morphemes, Language Proficiency, Bilingualism

Berkovits, Rochele; And Others – Applied Psycholinguistics, 1984
Describes a study which sought to determine whether memory for input language is affected by proficiency in the nondominant language. The subjects were native Hebrew speakers with varying degrees of proficiency in English. Basic and advanced subjects did not score higher with input in their dominant language. (SED)
Descriptors: English (Second Language), Hebrew, Language Processing, Language Proficiency