Descriptor
Technical Writing | 4 |
Translation | 3 |
Databases | 2 |
Display Systems | 2 |
Glossaries | 2 |
Interpreters | 2 |
Machine Translation | 2 |
Man Machine Systems | 2 |
Editing | 1 |
Employment Opportunities | 1 |
Engineering Technology | 1 |
More ▼ |
Source
Babel: International Journal… | 4 |
Author
Brinkman, Karl-Heinz | 1 |
Marchuk, Yuri Nikolaevich | 1 |
McCracken, Donald | 1 |
Strazds, Andris E. | 1 |
White, Jack Palmer | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 4 |
Reports - Descriptive | 4 |
Education Level
Audience
Location
USSR | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating

McCracken, Donald; Strazds, Andris E. – Babel: International Journal of Translation, 1980
Reviews the background of the "TARGET Project for Aids to Translation," its current facilities, and its goals. Describes the system's central feature as an interactive, multilingual terminology database intended to eliminate time wasted in researching unknown terms and to facilitate final document production, study of person-machine…
Descriptors: Databases, Display Systems, Glossaries, Interpreters

White, Jack Palmer – Babel: International Journal of Translation, 1985
Describes the experiences of the director of translation services at a French engineering company specializing in nuclear power plants. English-speaking translators with technical training were recruited from British and U.S. universities. Collaboration is required between the translators and the French author of the engineering documents, and…
Descriptors: Employment Opportunities, Engineering Technology, English, French

Brinkman, Karl-Heinz – Babel: International Journal of Translation, 1980
Describes the experience acquired in a large industrial translation facility and the problems encountered in high-quality translation of scientific and technological texts. The inadequacies of fully automatic translating systems are specifically discussed, as well as the use of terminology data banks for machine supported human translating. (MES)
Descriptors: Databases, Display Systems, Editing, Glossaries

Marchuk, Yuri Nikolaevich – Babel: International Journal of Translation, 1984
The investigation and use of machine translation as an adjunct to human translation at the Soviet Union's All-Union Translation Center, a centralized scientific and technical translation facility, is examined. The issues of error correction, the variety of translation types needed, and special lexical considerations are discussed. (MSE)
Descriptors: Foreign Countries, Information Centers, Information Science, Information Services