Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 2 |
Since 2021 (last 5 years) | 7 |
Since 2016 (last 10 years) | 12 |
Since 2006 (last 20 years) | 16 |
Descriptor
Source
Bilingual Research Journal | 16 |
Author
Publication Type
Journal Articles | 16 |
Reports - Research | 15 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Lee, Chaehyun; García, Georgia Earnest – Bilingual Research Journal, 2020
This qualitative study utilized sociocultural and heteroglossic perspectives to examine the oral translanguaging practices of four Korean-American first-graders in a Korean heritage language (HL) classroom. The research method was discourse analysis. The students attended all-English American schools during the school week and a Korean HL school…
Descriptors: Korean, Code Switching (Language), Native Language, Oral Language
Yeji Kim; Jungmin Kwon – Bilingual Research Journal, 2024
Drawing on the concepts of translanguaging and transnational funds of knowledge, this qualitative study explored the multilingual and mobile life and pedagogical approaches of Ms. Tao, an Asian migrant teacher working in a New York City public school. The findings reveal that Ms. Tao's vast linguistic, cultural, and migratory experiences have…
Descriptors: Asian Americans, Minority Group Teachers, Teaching Methods, Code Switching (Language)
Pierson, Ashlyn E.; Grapin, Scott E. – Bilingual Research Journal, 2021
Building on recent practice-oriented and multimodal shifts in bilingual education and content area education, we propose "a disciplinary perspective on translanguaging" that leverages the synergy between translanguaging and contemporary conceptualizations of content learning. Specifically, we propose that a disciplinary perspective…
Descriptors: Code Switching (Language), Grade 6, STEM Education, Teaching Methods
Amira Desouky Ali – Bilingual Research Journal, 2024
This study examined how two Translanguaging (TL) modes impact multilingual students' English skills. It also investigates the perceived benefits and disadvantages of the translanguaging practices used by both students and teacher. The research sample comprised 96 multilingual students divided into three groups: a control group and two experimental…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning
McClain, Janna Brown; Mancilla-Martinez, Jeannette; Flores, Israel; Buckley, Laura – Bilingual Research Journal, 2021
Emergent bilinguals (EB) from Spanish-speaking homes are an already large and rapidly growing population in the U.S., yet limited research examines their language environments, particularly in the English dominant contexts where most attend school. This explanatory sequential mixed-methods study first quantitatively examines adults' use of Spanish…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English (Second Language), Preschool Education
García, Georgia Earnest; Lang, María G. – Bilingual Research Journal, 2023
In this longitudinal, qualitative case study, critical pedagogical and sociocultural perspectives were employed to analyze the language and literacy strengths, challenges, inequities, and gentrification issues that characterized the first three years of a two-way, 50-50 Spanish-English dual-language (DL) program's implementation, and how the DL…
Descriptors: Longitudinal Studies, Bilingual Education Programs, Spanish, English (Second Language)
Ramirez, Pablo Cortes; Salinas, Cinthia – Bilingual Research Journal, 2021
This qualitative study documented the way in which a social studies teacher co-created language space with emergent bilingual youth. Drawing from qualitative approaches, we collected data from a teacher interview (s), classroom observations and student artifacts to chronicle the way in which a secondary social studies teacher enacted…
Descriptors: Social Studies, Teaching Methods, Bilingualism, Teacher Attitudes
Yang, Shuling; Kiramba, Lydiah Kananu; Wessels, Stephanie – Bilingual Research Journal, 2021
This is a qualitative case study that explores conversational interactions during book-reading practices in a Mandarin-speaking Chinese American family between the mother and her two young children. The study employs a sociocultural lens and the concept of translanguaging to describe the characteristics of interactional practices during book…
Descriptors: Case Studies, Bilingualism, Code Switching (Language), Language Usage
Poza, Luis E. – Bilingual Research Journal, 2019
Scholarship suggests that bilingual students' translanguaging skills -- their multilingual and multimodal communicative competencies -- should be leveraged as a valuable meaning-making resource and that translanguaging pedagogies can disrupt linguistic hierarchies and the ideologies of race, class, and nationhood that constitute them.…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Classroom Communication, Audio Equipment
Román, Diego; Pastor, Alberto; Basaraba, Deni – Bilingual Research Journal, 2019
This study examined the presence of internal linguistic discrimination--i.e., the negative reaction of Spanish speakers towards the varieties of Spanish spoken by heritage speakers--among bilingual teachers in a school district in Texas. To this end, we conducted a study that analyzed the responses of 84 bilingual teachers to audio utterances…
Descriptors: Bilingual Teachers, Spanish Speaking, Spanish, Language Variation
Lang, Nora W. – Bilingual Research Journal, 2019
This study investigated structural features of a newcomer program housed within a comprehensive high school and language practices among newcomer students and their teachers. Findings indicate efforts to provide newcomer students with "safe spaces," opportunities for language and literacy development in English and Spanish, and access to…
Descriptors: Immigrants, English (Second Language), Second Language Learning, Code Switching (Language)
Carroll, Kevin S.; Sambolín Morales, Astrid N. – Bilingual Research Journal, 2016
Framed within Ruiz's language-as-resource orientation, this article uses data from a college ESL classroom where a translanguaging approach was used for the teaching of a novel. After defining key terms, the article describes the linguistic context of higher education in Puerto Rico and its influence on one instructor's Basic English course. Using…
Descriptors: Native Language, Bilingualism, Code Switching (Language), Language Usage
Puzio, Kelly; Keyes, Christopher S.; Cole, Mikel W.; Jiménez, Robert T. – Bilingual Research Journal, 2013
Although a variety of research has investigated the use and benefits of home language in school settings, research on using translation to support school learning is scarce. With the goal of designing a differentiated and culturally relevant strategy that supports the reading of bilingual students, we worked with seventh-grade students in pull-out…
Descriptors: Case Studies, Language Usage, Native Language, Bilingualism
Jiang, Yih-Lin Belinda; García, Georgia Earnest; Willis, Arlette Ingram – Bilingual Research Journal, 2014
This study investigated code-mixing practices, specifically the use of L2 (English) in an L1 (Chinese) class in a U.S. bilingual program. Our findings indicate that the code-mixing practices made and prompted by the teacher served five pedagogical functions: (a) to enhance students' bilingualism and bilingual learning, (b) to review and…
Descriptors: Bilingual Education, Teaching Methods, Code Switching (Language), Bilingualism
Alvarez, Laura – Bilingual Research Journal, 2012
Efforts to improve educational outcomes for English learners often focus on "academic language," but unfortunately the field lacks a clear, agreed-upon definition of the concept. This article reports on a design research study that focused on students' engagement in one academic practice over several months: reading and discussing…
Descriptors: Academic Discourse, Educational Objectives, Outcomes of Education, Second Language Learning
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2