Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 0 |
Since 2006 (last 20 years) | 24 |
Descriptor
English | 29 |
Semantics | 27 |
Bilingualism | 24 |
Second Language Learning | 17 |
Spanish | 11 |
Language Processing | 9 |
Translation | 9 |
Task Analysis | 8 |
Models | 6 |
Monolingualism | 6 |
Cognitive Processes | 5 |
More ▼ |
Source
Bilingualism: Language and… | 29 |
Author
Publication Type
Journal Articles | 29 |
Reports - Research | 24 |
Reports - Evaluative | 5 |
Education Level
Elementary Education | 1 |
Grade 3 | 1 |
Audience
Location
Mexico | 1 |
Netherlands | 1 |
Spain | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Eddington, Chelsea M.; Tokowicz, Natasha – Bilingualism: Language and Cognition, 2013
Many words have more than one translation across languages. Such "translation-ambiguous" words are translated more slowly and less accurately than their unambiguous counterparts. We examine the extent to which word context and translation dominance influence the processing of translation-ambiguous words. We further examine how these factors…
Descriptors: Semantics, Bilingualism, Translation, German
Athanasopoulos, Panos; Damjanovic, Ljubica; Krajciova, Andrea; Sasaki, Miho – Bilingualism: Language and Cognition, 2011
Previous studies demonstrate that lexical coding of colour influences categorical perception of colour, such that participants are more likely to rate two colours to be more similar if they belong to the same linguistic category (Roberson et al., 2000, 2005). Recent work shows changes in Greek-English bilinguals' perception of within and…
Descriptors: Bilingualism, Color, Linguistics, Semantics
Guijarro-Fuentes, Pedro – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
This paper examines the acquisition of interpretable features in English second language (L2) learners of Spanish by investigating the personal preposition a in Spanish. The distribution of a in direct object NPs relates to the animacy/specificity of the NP, the animacy/agentivity of the subject, and the semantics of the predicate (Torrego, 1998;…
Descriptors: Bilingualism, Second Language Learning, Spanish, Form Classes (Languages)
Declerck, Mathieu; Koch, Iring; Philipp, Andrea M. – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
Stimuli used in cued language switching studies typically consist of digits or pictures. However, the comparability between both stimulus types remains unclear. In the present study, we directly compared digit and picture naming in a German-English language switching experiment. Because digits represent a semantic group and contain many cognates,…
Descriptors: Semantics, Phonology, Classification, Code Switching (Language)
Yang, Jianfeng; Shu, Hua; McCandliss, Bruce D.; Zevin, Jason D. – Bilingualism: Language and Cognition, 2013
Learning to read in any language requires learning to map among print, sound and meaning. Writing systems differ in a number of factors that influence both the ease and the rate with which reading skill can be acquired, as well as the eventual division of labor between phonological and semantic processes. Further, developmental reading disability…
Descriptors: Reading Skills, Semantics, Reading Difficulties, Chinese
Zhao, Xiaowei; Li, Ping – Bilingualism: Language and Cognition, 2013
Cross-language priming is a widely used experimental paradigm in psycholinguistics to study how bilinguals' two languages are represented and organized. Researchers have observed a number of interesting patterns from the priming effects of both translation equivalents and semantically related word pairs across languages. In this study, we…
Descriptors: Semantics, Priming, Bilingualism, Psycholinguistics
Lagrou, Evelyne; Harsuiker, Robert J.; Duyck, Wouter – Bilingualism: Language and Cognition, 2013
Until now, research on bilingual auditory word recognition has been scarce, and although most studies agree that lexical access is language-nonselective, there is less consensus with respect to the influence of potentially constraining factors. The present study investigated the influence of three possible constraints. We tested whether language…
Descriptors: Second Language Learning, Indo European Languages, English (Second Language), Auditory Perception
Prior, Anat; Kroll, Judith F.; Macwhinney, Brian – Bilingualism: Language and Cognition, 2013
We investigated the influence of word class and translation ambiguity on cross-linguistic representation and processing. Bilingual speakers of English and Spanish performed translation production and translation recognition tasks on nouns and verbs in both languages. Words either had a single translation or more than one translation. Translation…
Descriptors: Probability, Bilingualism, Translation, Short Term Memory
Kiran, Swathi; Grasemann, Uli; Sandberg, Chaleece; Miikkulainen, Risto – Bilingualism: Language and Cognition, 2013
Current research on bilingual aphasia highlights the paucity in recommendations for optimal rehabilitation for bilingual aphasic patients (Edmonds & Kiran, 2006; Roberts & Kiran, 2007). In this paper, we have developed a computational model to simulate an English-Spanish bilingual language system in which language representations can vary by age…
Descriptors: Semantics, Aphasia, Language Acquisition, Bilingualism
Amengual, Mark – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
The present study investigates voice onset times (VOTs) to determine if cognates enhance the cross-language phonetic influences in the speech production of a range of Spanish-English bilinguals: Spanish heritage speakers, English heritage speakers, advanced L2 Spanish learners, and advanced L2 English learners. To answer this question, lexical…
Descriptors: Speech, Phonetics, Semantics, Translation
Bedore, Lisa M.; Pena, Elizabeth D.; Summers, Connie L.; Boerger, Karin M.; Resendiz, Maria D.; Greene, Kai; Bohman, Thomas M.; Gillam, Ronald B. – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
The purpose of this study was to determine if different language measures resulted in the same classifications of language dominance and proficiency for a group of bilingual pre-kindergarteners and kindergarteners. Data were analyzed for 1029 Spanish-English bilingual pre-kindergarteners who spanned the full range of bilingual language…
Descriptors: Language Dominance, Semantics, Monolingualism, Language Proficiency
Jegerski, Jill – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
This self-paced reading study first tested the prediction that the garden path effect previously observed during the processing of subject-object ambiguities in native English would not obtain in a null subject language like Spanish. The investigation then further explored whether the effect would be evident among near-native readers of Spanish…
Descriptors: Prediction, Linguistic Theory, Language Processing, English
Laxen, Jannika; Lavaur, Jean-Marc – Bilingualism: Language and Cognition, 2010
This study aims to examine the influence of multiple translations of a word on bilingual processing in three translation recognition experiments during which French-English bilinguals had to decide whether two words were translations of each other or not. In the first experiment, words with only one translation were recognized as translations…
Descriptors: Semantics, Translation, Semiotics, Bilingualism
Schepens, Job; Dijkstra, Ton; Grootjen, Franc – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
Researchers on bilingual processing can benefit from computational tools developed in artificial intelligence. We show that a normalized Levenshtein distance function can efficiently and reliably simulate bilingual orthographic similarity ratings. Orthographic similarity distributions of cognates and non-cognates were identified across pairs of…
Descriptors: Semantics, Artificial Intelligence, Foreign Countries, Instructional Effectiveness
Gathercole, Virginia C. Mueller; Moawad, Ruba Abdelmatloub – Bilingualism: Language and Cognition, 2010
This study examines L1-L2 interaction in semantic categorization in early and late L2 learners. Word categories that overlapped but were not identical in Arabic and English were tested. Words always showed a "wider" range of application in one language, "narrower" in the other. Three types of categories--"classical", "radial", and…
Descriptors: Semitic Languages, Semantics, Monolingualism, Language Acquisition
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2