Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 0 |
Since 2006 (last 20 years) | 10 |
Descriptor
French | 12 |
Language Processing | 12 |
Bilingualism | 9 |
Second Language Learning | 8 |
English | 6 |
Language Proficiency | 5 |
Task Analysis | 4 |
Form Classes (Languages) | 3 |
German | 3 |
Semantics | 3 |
Comparative Analysis | 2 |
More ▼ |
Source
Bilingualism: Language and… | 12 |
Author
Caramazza, Alfonso | 1 |
Costa, Albert | 1 |
Crago, Martha | 1 |
Degner, Juliane | 1 |
Dijkstra, Ton | 1 |
Doycheva, Cveta | 1 |
Foucart, Alice | 1 |
Franck, Julie | 1 |
Frenck-Mestre, Cheryl | 1 |
Friesen, Deanna C. | 1 |
Grootjen, Franc | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 12 |
Reports - Research | 12 |
Education Level
Audience
Location
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Mercier, Julie; Pivneva, Irina; Titone, Debra – Bilingualism: Language and Cognition, 2014
We investigated whether individual differences in inhibitory control relate to bilingual spoken word recognition. While their eye movements were monitored, native English and native French English-French bilinguals listened to English words (e.g., "field") and looked at pictures corresponding to the target, a within-language competitor…
Descriptors: Bilingualism, Language Processing, Second Language Learning, Individual Differences
Degner, Juliane; Doycheva, Cveta; Wentura, Dirk – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
We report the results of an affective priming study conducted with proficient sequential German and French bilinguals to assess automatic affective word processing in L1 and L2. Additionally, a semantic priming task was conducted in both languages. Whereas semantic priming effects occurred in L1 and L2, and significant affective priming effects…
Descriptors: Priming, Semantics, Language Processing, Native Language
Friesen, Deanna C.; Jared, Debra – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
The study investigated phonological processing in bilingual reading for meaning. English-French and French-English bilinguals performed a category verification task in either their first or second language. Interlingual homophones (words that share phonology across languages but not orthography or meaning) and single language control words served…
Descriptors: Evidence, Phonology, French, Bilingualism
Gruter, Theres; Crago, Martha – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
This article explores the widely documented difficulty with object clitics in the acquisition of French. The study investigates the effects of L1 transfer and processing limitations on the production and comprehension of object clitics in child L2 learners of French with different L1 backgrounds (Chinese, Spanish). The Spanish-speaking learners…
Descriptors: Form Classes (Languages), Speech Communication, Short Term Memory, French
Laxen, Jannika; Lavaur, Jean-Marc – Bilingualism: Language and Cognition, 2010
This study aims to examine the influence of multiple translations of a word on bilingual processing in three translation recognition experiments during which French-English bilinguals had to decide whether two words were translations of each other or not. In the first experiment, words with only one translation were recognized as translations…
Descriptors: Semantics, Translation, Semiotics, Bilingualism
Schepens, Job; Dijkstra, Ton; Grootjen, Franc – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
Researchers on bilingual processing can benefit from computational tools developed in artificial intelligence. We show that a normalized Levenshtein distance function can efficiently and reliably simulate bilingual orthographic similarity ratings. Orthographic similarity distributions of cognates and non-cognates were identified across pairs of…
Descriptors: Semantics, Artificial Intelligence, Foreign Countries, Instructional Effectiveness
Tremblay, Annie – Bilingualism: Language and Cognition, 2011
This study investigates the processing of resyllabified words by native English speakers at three proficiency levels in French and by native French speakers. In particular, it examines non-native listeners' development of a parsing procedure for recognizing vowel-initial words in the context of liaison, a process that creates a misalignment of the…
Descriptors: Auditory Stimuli, Phonemes, Human Body, French
Foucart, Alice; Frenck-Mestre, Cheryl – Bilingualism: Language and Cognition, 2011
This study examines the effect of proficiency and similarity between the first and the second language on grammatical gender processing in L2. In three experiments, we manipulated gender agreement violations within the determiner phrase (DP), between the determiner and the noun (Experiment 1), the postposed adjective and the noun (Experiment 2)…
Descriptors: Language Proficiency, Nouns, Grammar, Language Processing
Yan, Stephanie; Nicoladis, Elena – Bilingualism: Language and Cognition, 2009
By school age, some bilingual children can score equivalently to monolinguals in receptive vocabulary but still lag in expressive vocabulary. In this study, we test whether bilingual children have greater difficulty with lexical access, as has been reported for adult bilinguals. School-aged French-English bilingual children were given tests of…
Descriptors: Monolingualism, Bilingualism, Vocabulary Development, Receptive Language
Prevost, Philippe – Bilingualism: Language and Cognition, 2006
This paper investigates object omission in French longitudinal production from two English-speaking children (Lightbown, 1977). Similar patterns of object omission are observed: direct objects start being dropped as transitive verbs are emerging and licit and illicit null objects occur in all recordings thereafter. Moreover, the incidence of…
Descriptors: Form Classes (Languages), French, Pragmatics, Second Language Learning
Costa, Albert; Kovacic, Damir; Franck, Julie; Caramazza, Alfonso – Bilingualism: Language and Cognition, 2003
In five experiments highly-proficient bilinguals were asked to name two sets of pictures in their L2: a) pictures whose names in the L2 and their corresponding L1 translations have the same grammatical gender value, and b) pictures whose names in the L2 and their corresponding L1 translations have different gender values. In Experiments 1, 2, and…
Descriptors: Grammar, Gender Issues, Bilingualism, Language Proficiency
Taube-Schiffnorman, Marlene; Segalowitz, Norman – Bilingualism: Language and Cognition, 2005
This study investigated attention control in tasks involving the processing of relational terms (more highly grammaticized linguistic stimuli: spatial prepositions) and non-relational terms (less highly grammaticized lexical stimuli: nouns) in a first (L1) and second language (L2). Participants were adult bilinguals with greater proficiency in…
Descriptors: Research Design, Stimuli, Nouns, Psycholinguistics