NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Subrata Bhowmik; Kimberly Lenters; Rahat Zaidi; Erin Spring; Gustavo da Cunha Moura – Canadian Modern Language Review, 2025
Research has underlined the importance of communicative competence in order for newcomers to succeed and build resilience in their adopted homeland. Studies on this topic, however, have generally assumed the primacy of linguistic competence as the principal locus of investigation without paying due attention to the nuances of how new immigrants…
Descriptors: Multilingualism, Bilingual Students, Communicative Competence (Languages), Immigrants
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Katie Brubacher; Thursica Kovinthan Levi – Canadian Modern Language Review, 2024
During their kindergarten placements, teacher candidates are learning to teach with young children who may be experiencing linguistic and racial hierarchies in a formal institutional setting for the first time. The purpose of this research is to understand how teacher candidates make sense of the socially constructed boundaries of language and…
Descriptors: Foreign Countries, Student Teachers, Early Childhood Teachers, Kindergarten
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Thibeault, Joël; Matheson, Ian A. – Canadian Modern Language Review, 2020
This study explores the cross-linguistic reading strategies that 16 Grade 3-4 French immersion pupils schooled in Saskatchewan used while reading two types of dual-language children's books: translated and integrated. In the first type, the same text appears in both French and English, whereas in the second one, English and French are integrated…
Descriptors: Childrens Literature, Transfer of Training, Reading Strategies, Grade 3
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Abdel Latif, Muhammad M. – Canadian Modern Language Review, 2009
This article reports on a study aimed at testing the hypothesis that, because of strategic and temporal variables, composing rate and text quantity may not be valid measures of writing fluency. A second objective was to validate the mean length of writers' translating episodes as a process-based indicator that mirrors their fluent written…
Descriptors: Protocol Analysis, Validity, Second Language Instruction, Writing Skills
Peer reviewed Peer reviewed
Malena, Anne – Canadian Modern Language Review, 2002
Language and literature departments are being asked to reflect more on the best way to maintain the intellectual integrity of their programs in view of departmental reforms imposed on them by budgetary restraints. Discusses the mediating role played by translation in this kind of situation. (Author/VWL)
Descriptors: Foreign Countries, Higher Education, Literature, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Jackson, Linda; Nice, Richard – Canadian Modern Language Review, 1989
A study compared student performance on oral and written French translation tasks by students exposed to either a related written text or a related tape recording. The written task was completed comparably by both groups, but the oral task was performed better by those having aural/oral instruction. (Author/MSE)
Descriptors: Academic Achievement, Audiotape Recordings, Classroom Techniques, Comparative Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Jackson, Linda R.; Nice, Richard – Canadian Modern Language Review, 1988
A comparison of the oral and written performance of college students of French as a second language taught by traditional methods and by use of tape recordings found that the written task was performed equally well by both groups but that the oral tasks were performed better by students taught with tapes. (Author/MSE)
Descriptors: Audiotape Recordings, Comparative Analysis, Conventional Instruction, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Yu, Liming – Canadian Modern Language Review, 1996
Shows that underlying first language (L1) and second language (L2) lexical similarities between typologically unrelated languages can benefit L2 vocabulary learning. The article's comparison of the use of motion verbs in English by Chinese- and Japanese-speaking learners indicates an advantage for Chinese speakers, whose L1 lexicalizes motion in a…
Descriptors: Analysis of Variance, Chinese, College Students, Contrastive Linguistics