Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 3 |
Since 2016 (last 10 years) | 5 |
Since 2006 (last 20 years) | 7 |
Descriptor
Source
Computer Assisted Language… | 9 |
Author
Tsai, Shu-Chiao | 2 |
Chang, Jason S. | 1 |
Chang, Yu-Chia | 1 |
Chen, Hao-Jan | 1 |
Chen, Howard Hao-Jan | 1 |
Gao, Zhao-Ming | 1 |
Ge, Zi-Gang | 1 |
Han, Chao | 1 |
Liou, Hsien-Chin | 1 |
Lu, Xiaolei | 1 |
Myers, Marie J. | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 9 |
Reports - Research | 5 |
Reports - Descriptive | 2 |
Opinion Papers | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 5 |
Postsecondary Education | 4 |
Audience
Researchers | 1 |
Teachers | 1 |
Location
Taiwan | 4 |
Canada | 1 |
China | 1 |
China (Beijing) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Ge, Zi-Gang – Computer Assisted Language Learning, 2022
This study aims to investigate the effectiveness of peer video feedback on adult e-learners' language learning. The participants were 60 first-year e-learning students majoring in telecommunications at an e-learning college in Beijing and participating in a 19-week English course. They were divided evenly into two groups with two peer feedback…
Descriptors: Video Technology, Feedback (Response), Peer Evaluation, Electronic Learning
Han, Chao; Lu, Xiaolei – Computer Assisted Language Learning, 2023
The use of translation and interpreting (T&I) in the language learning classroom is commonplace, serving various pedagogical and assessment purposes. Previous utilization of T&I exercises is driven largely by their potential to enhance language learning, whereas the latest trend has begun to underscore T&I as a crucial skill to be…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Correlation, Language Processing
Tsai, Shu-Chiao – Computer Assisted Language Learning, 2022
This study investigates the effectiveness of using Google Translate as a translingual CALL tool in English as a Foreign Language (EFL) writing, keyed to the perceptions of both more highly proficient Chinese English major university students and less-proficient non-English majors. After watching a 5-minute passage from a movie, each cohort of…
Descriptors: Computer Assisted Instruction, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Tsai, Shu-Chiao – Computer Assisted Language Learning, 2019
This study investigates the impact on extemporaneous English-language first drafts by using Google Translate (GT) in three different tasks assigned to Chinese sophomore, junior, and senior students of English as a Foreign Language (EFL) majoring in English. Students wrote first in Chinese (Step 1), then drafted corresponding texts in English (Step…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Computer Software
Chen, Howard Hao-Jan; Wu, Jian-Cheng; Yang, Christine Ting-Yu; Pan, Iting – Computer Assisted Language Learning, 2016
The development of collocational knowledge is important for foreign language learners; unfortunately, learners often have difficulties producing proper collocations in the target language. Among the various ways of collocation learning, the DDL (data-driven learning) approach encourages the independent learning of collocations and allows learners…
Descriptors: Chinese, Phrase Structure, Second Language Learning, Computational Linguistics
Gao, Zhao-Ming – Computer Assisted Language Learning, 2011
Previous studies on self-correction using corpora involve monolingual concordances and intervention from instructors such as marking of errors, the use of modified concordances, and other simplifications of the task. Can L2 learners independently refine their previous outputs by simply using a parallel concordancer without any hints about their…
Descriptors: Translation, Pretests Posttests, Guidelines, English (Second Language)
Chang, Yu-Chia; Chang, Jason S.; Chen, Hao-Jan; Liou, Hsien-Chin – Computer Assisted Language Learning, 2008
Previous work in the literature reveals that EFL learners were deficient in collocations that are a hallmark of near native fluency in learner's writing. Among different types of collocations, the verb-noun (V-N) one was found to be particularly difficult to master, and learners' first language was also found to heavily influence their collocation…
Descriptors: Sentence Structure, Verbs, Nouns, Foreign Countries

Myers, Marie J. – Computer Assisted Language Learning, 2000
Presents the results of a research project subsidized by the Social Sciences and Humanities Research Council in Canada. The research constitutes one project of a number in a strategic research network "EvNet" on the evaluation of computer technologies. The focus here is on the impact of voice recognition software on the language…
Descriptors: Chinese, Computer Assisted Instruction, Computer Software, English (Second Language)
Shei, Chi-Chiang – Computer Assisted Language Learning, 2005
This article addresses the issue of second language writing, with English as a second language, for advanced learners in a UK university. Confirming research findings about the limitations of second language writing, we examine the translation commentaries written by 14 Chinese students on a MA translation programme and find learner problems in…
Descriptors: Translation, English (Second Language), Writing (Composition), Second Language Learning