Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 2 |
Since 2016 (last 10 years) | 2 |
Since 2006 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
Difficulty Level | 3 |
Syntax | 3 |
English (Second Language) | 2 |
Language Usage | 2 |
Second Language Instruction | 2 |
Second Language Learning | 2 |
Asians | 1 |
Benchmarking | 1 |
Chinese | 1 |
Comparative Analysis | 1 |
Computational Linguistics | 1 |
More ▼ |
Source
English Language Teaching | 3 |
Publication Type
Journal Articles | 3 |
Reports - Research | 2 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Higher Education | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Audience
Location
Japan | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
International English… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Luo, Xiaobo – English Language Teaching, 2022
From the perspective of complexity theory and based on Robinson's Cognition Hypothesis and the Triadic Componential Framework, this paper investigated the effect of manipulating task complexity along resource-dispersing dimension on L2 written performance. The results showed that: 1) Significant interactive effects were found between the two…
Descriptors: Writing Skills, Second Language Learning, Second Language Instruction, Task Analysis
Tahara, Nobuko – English Language Teaching, 2022
The present study attempts to identify difficulties that Japanese students encounter with metadiscursive nouns in writing second language (L2) argumentation essays. Metadiscursive nouns are abstract and unspecific nouns which can serve as cohesive markers by retrieving their meanings in the text where they occur. Using a selected number of nouns…
Descriptors: Nouns, Persuasive Discourse, Phrase Structure, Essays
Wang, Jianjun; Sunihan – English Language Teaching, 2014
Either in the field of theoretical research of translation, or in the translation practice, there is a long dispute over the problem of translatability and untranslatability with a great number of scholars on both sides. An analysis will be made in this paper to focus on the problem of untranslatability between English and Chinese from…
Descriptors: Translation, Chinese, English, Intercultural Communication