NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 10 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Birkenmaier, Willy – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1978
This article is a contrastive study of the devices Russian and German dispose of in order to designate a receptacle with content and without it. The German opposition "Wodkaflasche-Flasche Wodka" is represented in Russian by four constructions: relational adjective, genitive, and prepositional forms ("s" and "iz-pod"). (SW)
Descriptors: Contrastive Linguistics, German, Language Patterns, Morphology (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
Zimmermann, Rudiger – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1972
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, English, German
Peer reviewed Peer reviewed
Pusch, L. F. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1975
Summarizes author's work in developing a transformational-generative grammar which can account for concurrent production of two or several languages. (DH)
Descriptors: Bilingualism, Contrastive Linguistics, Language Research, Linguistic Theory
Peer reviewed Peer reviewed
Zimmermann, Rudiger – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1972
Descriptors: Applied Linguistics, Case (Grammar), Contrastive Linguistics, English
Peer reviewed Peer reviewed
Peters, F. J. J. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1980
Discusses two basic areas of difference between British and American English, namely the complementation of certain participles and the complementation of certain verbs. Complementation after "concerned" and "interested" is illustrated by several examples taken from speech and from newspaper advertisements. (AMH)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Grammar, Language Research, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Erdmann, Peter – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1978
Lexical differences between English and German in "there" constructions are examined. Contrastive evidence is also examined to propose analyses for certain troublesome types of "there" constructions in English. The descriptive approach attempts to show that the structuring of information in "there" sentences is dependent on lexical features of the…
Descriptors: Contrastive Linguistics, English, German, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Bennett, William A. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1977
This article considers two specific problems which arise when seeking equivalent sentences in French and in English, that of the articles and of the forms of the verbs. Without determining the internal asymmetry of the two languages, the language learner will have a highly inaccurate picture of so-called equivalents. (CFM)
Descriptors: Ambiguity, Contrastive Linguistics, Deep Structure, Determiners (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
Chu, Chauncey C. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1978
Proposes an approach to contrastive linguistics which takes into account syntax and semantics, and discusses the role of such an approach in explaining surface structure differences between English and Chinese sentences of the type: "He is a good pianist" and "I have a bad knee." (AM)
Descriptors: Chinese, Contrastive Linguistics, Deep Structure, English
Peer reviewed Peer reviewed
Adeyanju, Thomas K. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1979
Demonstrates how Sector Analysis theory can serve as a model for the contrastive analysis of the grammars of any two languages. Examples are provided for English and Hausa. (AM)
Descriptors: Contrastive Linguistics, English (Second Language), Grammar, Hausa
Peer reviewed Peer reviewed
Yarmohammadi, Lotfollah – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1980
The syntactic distribution and behavior of five English and Persian "measure" nouns and their adjectives are compared. From this, errors attributable to transference and those due to inconsistencies in English are enumerated. A unified analytic model of Persian errors in learning English suggests useful teaching strategies. (PMJ)
Descriptors: Adjectives, Contrastive Linguistics, English (Second Language), Error Analysis (Language)