NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Evripidou, Dimitris – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
The current study examines the language Greek Cypriot men report they use on Grindr, a mobile dating application for gay, bisexual, or curious men in relation to masculinity. Given the diglossic context of Cyprus, semi-structured interviews with 19 Greek Cypriot MSM Grindr users were carried out in an attempt to identify their linguistic choices…
Descriptors: Social Media, Dating (Social), Greek, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Raos, Višeslav – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
This paper explores linguistic landscapes and the enactment of public visibility and presence of non-majority linguistic groups in EU member states. Non-majority linguistic groups gain power, visibility and presence through the introduction of bilingual or multilingual signposts on roads, streets, squares, and public buildings in towns and cities…
Descriptors: Bilingualism, Signs, Language Usage, Language Planning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Çavusoglu, Çise – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
For diasporic communities, beyond the obvious dichotomy between the home language and the language used by the host community, there lie the complexities of language use and language ideologies related to standard and non-standard versions spoken by the community members. These complexities galvanise various attitudes performed through linguistic…
Descriptors: Language Attitudes, Language Variation, Standard Spoken Usage, Turkish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Karatsareas, Petros – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
I explore the ways in which language ideologies are transformed when they are transplanted to diasporic settings as a result of migration. I examine the labelling of Cypriot Greek features as "slang" by young British-born speakers of Greek Cypriot heritage. Drawing on the analysis of data collected in a Greek complementary school in…
Descriptors: Greek, Nonstandard Dialects, Foreign Countries, Immigration
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Otwinowska, Agnieszka; Meir, Natalia; Ringblom, Natalia; Karpava, Sviatlana; La Morgia, Francesca – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
We examined factors determining parental success in transmitting heritage language (HL) and literacy in Russian-speaking migrant families of comparable socioeconomic status (SES) in Cyprus, Ireland, Israel and Sweden. A total of 345 Russian speakers completed a questionnaire about their language use and home language practices. Of those, we chose…
Descriptors: Family Relationship, Cross Cultural Studies, Russian, Parent Child Relationship
Peer reviewed Peer reviewed
McEntee-Atalianis, Lisa J.; Pouloukas, Stavros – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2001
Discusses an investigation of reported attitudes on language use in Cyprus. Identifies boundaries of social division and provides reasons for the coexistence of multiple linguistic codes. Accounts for the use of national and international codes (Greek-Cypriot dialect, Standard Modern Greek, English), their market value, and their location within…
Descriptors: English (Second Language), Factor Analysis, Foreign Countries, Greek
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Panayiotou, Alexia – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2004
This paper investigates the verbal construction of emotions in a bilingual/bicultural setting, the target languages and cultures being American English and Cypriot Greek. To examine whether bilingual speakers express different emotions in their respective languages, a study was carried out with 10 bilingual/bicultural professionals. A scenario was…
Descriptors: North American English, Bilingualism, Code Switching (Language), Emotional Response