Descriptor
Source
Journal of Multilingual and… | 24 |
Author
Bajunid, Ibrahim Ahmed | 1 |
Beardsmore, Hugo Baetens | 1 |
Bourke, James | 1 |
Boyle, Joseph | 1 |
Bruthiaux, Paul | 1 |
Chick, Keith | 1 |
Edwards, Viv | 1 |
Espiritu, Clemencia C | 1 |
Gaudart, Hyacinth | 1 |
Goebel, Zane | 1 |
Gonzalez, Andrew | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 24 |
Opinion Papers | 24 |
Reports - Descriptive | 15 |
Information Analyses | 1 |
Education Level
Audience
Location
Brunei | 7 |
European Union | 3 |
United Kingdom (Great Britain) | 3 |
Canada | 2 |
Hong Kong | 2 |
Philippines | 2 |
Australia | 1 |
Bangladesh | 1 |
Colombia | 1 |
Ecuador | 1 |
Egypt | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating

Wright, Sue – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2000
Charts the recent debates in France in response to the European Charter for Regional and Minority Languages that, if ratified and implemented, would grant limited protection to minority regional languages there. Examines the tenor and substance of the debates surrounding the fate of the charter. Argues that much of its opposition rests on France's…
Descriptors: Ethnic Groups, Foreign Countries, Language Minorities, Nationalism

Mangubhai, Francis – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2002
Discusses research related to bilingual education as a means of providing background information for policy makers, and then discusses a number of bilingual education models. Suggests separate models of language-in-education policies for the Melanesian, Micronesian/Polynesian parts of the South Pacific and for Fiji. (Author/VWL)
Descriptors: Bilingual Education, Educational Policy, Foreign Countries, Language of Instruction

Houlton, David; King, Edith W. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1985
Discusses some current developments in mother tongue teaching in Great Britain and the United States. British approaches to bilingual education, curricular materials, and teaching methods are highlighted in the description of the Mother Tongue Project and are compared with American projects and studies. Considers the controversy surrounding mother…
Descriptors: Bilingual Education Programs, English (Second Language), Language Maintenance, Minority Group Children

Oladejo, James – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1991
Using Nigeria as an illustration, it is argued that the English-as-a-Second-Language (ESL) teaching ineffectiveness in developing English countries results primarily from chronic teacher-related factors such as shortage of well-trained teachers, use of unqualified teachers, and lack of inservice opportunities. Higher standards of professionalism…
Descriptors: Developing Nations, English (Second Language), Foreign Countries, Inservice Teacher Education

Goebel, Zane – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2002
Drawing on sociolinguistic research, points out that some patterns of socially appropriate language use in Indonesia actually involve Indonesian only to the extent that those interacting wish to maintain social distance, while regional languages are used to promote closer social ties. Suggests Indonesian programs require some rethinking in view of…
Descriptors: Foreign Countries, Indonesian, Language Usage, Multilingualism

Boyle, Joseph – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1997
Considers whether the charge of linguistic imperialism can be appropriately leveled against the British government during its colonial rule of Hong Kong. The article analyzes the concept of linguistic imperialism, considers landmarks in the history of the English language in Hong Kong, and applies the concept of linguistic imperialism to the…
Descriptors: Chinese, Diachronic Linguistics, English (Second Language), Foreign Countries

Hoffmann, Charlotte – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2000
Focuses on issues raised in the late 1990's by the debate about the second major piece of language legislation in Catalonia. Catalonia is a region where devolution and language policies in favor of regional language may have reached limits that are not so much imposed by the national state as by demographic developments within Catalonia itself and…
Descriptors: Civil Liberties, Demography, Foreign Countries, Language Minorities

Nelde, Peter – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2000
Suggests that in light of the state of many of the minority languages within the European Union, there are numerous policy imperatives and implications that needs to be addressed in relation to further development of European language policy. Outlines briefly what these might involve by highlighting key principles and discussing these from a…
Descriptors: Foreign Countries, Language Minorities, Language Planning, Policy Formation

Bruthiaux, Paul – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2000
Explores historical and intellectual causes for the lack of interdisciplinarity between language education and development economics. Reviews three development settings in Bangladesh, Egypt, and Latin America that illustrate the need to devolve responsibility for development and notes language and literacy play a vital role in this process.…
Descriptors: Economic Development, Foreign Countries, Indigenous Populations, Intellectual Disciplines

Lotherington, Heather – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Considers the pedagogical validity of English immersion education in Vanuatu and the Solomon Islands, Melanesian countries of the South Pacific. Questions the appropriateness of implementing a policy of English language immersion education in a postcolonial, multilingual Third World context where support for first language maintenance and second…
Descriptors: Developing Nations, English (Second Language), Foreign Countries, French

Edwards, Viv; Walker, Sue – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Discusses multilingual resources for children--books in languages other than English as well as dual language books written in both heritage languages and English for immigrants. Focuses on the challenges dual language books present for translators, emphasizing that publishers' insensitivity has often resulted in inadequate translations. (10…
Descriptors: Child Language, Cultural Relevance, English (Second Language), Foreign Countries

James, Carl; Bourke, James – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Presents and evaluates the arguments and research evidence for and against mother tongue (MT) use in bilingual classrooms. The article endorses the claim that MT use bolsters second- language development, cognitive development, and content learning. Bourke's response focuses on arguments for and against MT use, recent research on MT use, and…
Descriptors: Bilingual Education, Elementary Secondary Education, English (Second Language), Foreign Countries

Chick, Keith – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1986
Examines the interactional sociolinguists' treatment of context and its contribution to understanding how sociocultural information enters into the interpretation of intent and evaluation of motives and abilities. Negative perceptions of Zulus by White "gatekeepers" are explained in terms of interactional asynchrony stemming from…
Descriptors: African Languages, Cultural Context, English (Second Language), Equal Opportunities (Jobs)

Liew, Elizabeth M.; Saravanan, Vanithamani – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Focuses on the importance of developing the native language (L1), i.e., "Bahasa Melayu," as a firm foundation for the learning of a second language (L2) in Brunei and analyzes problems facing learners of "Bahasa Melayu" and English in Brunei classrooms. Saravanan's response focuses on the structure of the Brunesian bilingual…
Descriptors: Chinese, Classroom Techniques, Code Switching (Language), Cultural Exchange

Martin, Peter W.; Espiritu, Clemencia C – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Examines how the teacher incorporates elements of both "Bahasa Melayu" and Brunei Malay into content lessons and views code switching in the primary classroom within the wider framework of community language norms and the linguistic pressures on students and teachers. Espiritu shares Martin's concern regarding the quantity and quality of…
Descriptors: Classroom Techniques, Code Switching (Language), Context Effect, Elementary Education
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2