Descriptor
Welsh | 7 |
Uncommonly Taught Languages | 5 |
Bilingualism | 4 |
Foreign Countries | 3 |
Second Language Instruction | 3 |
English | 2 |
English (Second Language) | 2 |
Irish | 2 |
Language Attitudes | 2 |
Language Maintenance | 2 |
Official Languages | 2 |
More ▼ |
Source
Journal of Multilingual and… | 7 |
Author
Baker, Colin | 1 |
Ball, Martin J. | 1 |
Edwards, Viv | 1 |
Harrison, Godfrey | 1 |
Mate, Ian | 1 |
Munro, Sian M. | 1 |
Ogwen, Elen | 1 |
Walker, Sue | 1 |
Williams, Colin H. | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 7 |
Reports - Descriptive | 7 |
Opinion Papers | 2 |
Reports - Research | 1 |
Education Level
Audience
Location
United Kingdom (Wales) | 4 |
United Kingdom (Great Britain) | 3 |
Australia | 1 |
Canada | 1 |
Ireland | 1 |
Isle of Man | 1 |
United Kingdom (Northern… | 1 |
United Kingdom (Scotland) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating

Ball, Martin J.; Munro, Sian M. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1981
Discusses steps involved in designing a phonological assessment procedure for Welsh speakers in Britain. Shows that tests used for English speakers will not be adequate to assess bilinguals' competence in Welsh because of major phonological differences between these two languages.(Author/BK)
Descriptors: Bilingualism, English, Language Fluency, Language Tests

Ogwen, Elen – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1980
Describes development of a language and reading program in a bilingual country where the native tongue is the minority language. Examines implications of teaching children to read through the medium of Welsh as a mother-tongue for some and as a second language for others. (Author/BK)
Descriptors: English (Second Language), Indo European Languages, Primary Education, Program Descriptions

Baker, Colin – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1988
Explores the problems and procedures of producing test norms for bilingual populations. The difficulty encountered in defining subpopulations for separate test norm production and empirical classification is considered, and four practical solutions are detailed: school classification, person classification, test score classification, and language…
Descriptors: Bilingualism, Language Proficiency, Second Language Instruction, Test Construction

Harrison, Godfrey – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1997
Discusses accounts of events and pressures influencing the British government's Welsh Office to set up the "Council for the Welsh Language," and reviews the council's composition, tasks, and achievements. Findings indicate that the council was even-handed in its promotion of activities to support Welsh and satisfied the middle ground of…
Descriptors: Bilingualism, Language Attitudes, Language Maintenance, Official Languages

Mate, Ian – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1997
Brings together the Census data from 1891 to 1991 on the numbers of Irish, Manx, Scottish Gaelic and Welsh speakers in all part of the British Isles, with the exception of England. Concentrates on changes in the age structure of the Celtic-language-speaking populations as well as on the percentage of people speaking the language. (Author/JL)
Descriptors: Age Differences, Census Figures, Foreign Countries, Irish

Williams, Colin H. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1994
Looking at structural issues that have influenced the development of Welsh and English in modern Wales, this article examines lessons gleaned from the construction of a comprehensive bilingual social order. Evidence is included from a variety of sources concerned with language and cultural reproduction. (16 references) (Author/CK)
Descriptors: Bilingualism, Change Strategies, Community Involvement, Democratic Values

Edwards, Viv; Walker, Sue – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Discusses multilingual resources for children--books in languages other than English as well as dual language books written in both heritage languages and English for immigrants. Focuses on the challenges dual language books present for translators, emphasizing that publishers' insensitivity has often resulted in inadequate translations. (10…
Descriptors: Child Language, Cultural Relevance, English (Second Language), Foreign Countries