Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 4 |
Since 2006 (last 20 years) | 5 |
Descriptor
Source
Journal of Multilingual and… | 5 |
Author
Coronel-Molina, Serafín M. | 2 |
Bonomi, Milin | 1 |
Cowan, Peter M. | 1 |
Cru, Josep | 1 |
De Korne, Haley | 1 |
López Gopar, Mario E. | 1 |
Rios Rios, Kiara | 1 |
Samuelson, Beth L. | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 5 |
Reports - Research | 3 |
Reports - Evaluative | 2 |
Education Level
Higher Education | 2 |
Postsecondary Education | 2 |
Junior High Schools | 1 |
Middle Schools | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Location
Mexico | 2 |
Italy (Milan) | 1 |
Peru | 1 |
United States | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Bonomi, Milin – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
The Italian linguistic space has radically changed through the onset of the new millennium due to the presence of innovative multiple linguistic practices that have taken place as a consequence of deterritorialization processes. Furthermore, Latino diaspora in recent years have fostered the appearance of new forms of Global Spanishes (García and…
Descriptors: Immigrants, Language Usage, Italian, Language Variation
Coronel-Molina, Serafín M.; Samuelson, Beth L. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
In this essay we examine the notions of language contact phenomena such as borrowing, codeswitching, codemixing, codemeshing, and translanguaging. We also explore the concepts of translingualism and translingual literacies. We discuss how the notions of bilingualism and multilingualism are differentiated from translingualism and translingual…
Descriptors: Literacy, Code Switching (Language), Creoles, American Indians
Coronel-Molina, Serafín M.; Cowan, Peter M. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
Recent studies have examined Indigenous and mestizo communities that engage in social practices of transculturated, Amerindian and translingual literacies, often to resist efforts by powerful groups to oppress them. By drawing on data from studies conducted in Peru and the United States, we trace the trajectories of Amerindian and translingual…
Descriptors: American Indian Languages, Literacy, Postmodernism, Foreign Policy
De Korne, Haley; López Gopar, Mario E.; Rios Rios, Kiara – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
Indigenous languages of Mexico have largely been excluded from formal education spaces. This ethnographic action research study highlights a context where "Diidxazá"/ Isthmus Zapotec, an Indigenous language of Oaxaca, has recently begun to be taught in higher education. We examine the ways that administrators, the teacher, and students…
Descriptors: American Indian Languages, Language Minorities, Action Research, Ethnography
Cru, Josep – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2015
This paper looks at current grassroots efforts to revitalise Yucatec Maya, an indigenous language of Mexico, in social media and more specifically on Facebook. In contrast to the limitations of institutional language promotion, the inclusion of Maya on Facebook shows the possibilities that social networks offer not only for actual use of…
Descriptors: Language Maintenance, American Indian Languages, Language Planning, Foreign Countries