NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 5 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Burns, Jennifer – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
This article investigates what kind of multilingual operations are carried out as migrant and transnational creative writers deploy in their fictions in Italian (often an acquired language) the languages which they hold in their personal repertoires. Exploring first the linguistic, political and cultural implications of what Algerian author, Amara…
Descriptors: Multilingualism, Italian, Code Switching (Language), Intercultural Communication
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Abourehab, Yousra; Azaz, Mahmoud – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
This article examines the potential of pedagogical translanguaging in a community/heritage language context. With focus on Arabic as a multidialectal and multiglossic language, the paper primarily examines the function of translanguaging practices in teacher-learner and learner-learner interaction to construct and negotiate linguistic knowledge in…
Descriptors: Teaching Methods, Code Switching (Language), Heritage Education, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kigamwa, James Chamwada; Ndemanu, Michael Takafor – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
There is a need to embrace translingualism in order to avert covert tensions that emanate from the ascription of linguistic supremacy to "standard" English, especially among teachers of immigrant children and in overall public discourse. Drawing inspiration from the 1974 resolutions of the Conference on College Composition and…
Descriptors: Immigrants, Standard Spoken Usage, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Paquet-Gauthier, Myriam; Beaulieu, Suzie – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2016
For the past three decades, momentum has gathered in favour of a multilingual turn in second language acquisition research and teaching. "Multicompetence" has been proposed to replace "nativeness" and "monolingualism" to measure L2 learners' success. This proposed shift has not made its way into L2 teaching settings.…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Multilingualism, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
DeBose, Charles E. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1992
Black English (BE) and standard English are treated as two different closely related linguistic systems that coexist in African-American linguistics. Focus is on a middle-class female informant who appears to be a balanced bilingual and who offers counter evidence to the claim that BE is spoken mainly by poor and uneducated persons. (13…
Descriptors: Applied Linguistics, Bilingualism, Black Dialects, Code Switching (Language)