NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Xiaofang Yao; Paul Gruba – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2022
The aim of this paper is to advance an understanding of power in linguistic landscape research. After setting out and discussing the concepts of 'power over', 'power to' and 'power through', we present a case study of Chinese semiotic assemblages in the Australian regional city of Bendigo. Our research includes ethnographic details of the…
Descriptors: Power Structure, Semiotics, Immigrants, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yaron Matras; Katie Harrison; Leonie Elisa Gaiser; Stephanie Connor – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Drawing on interviews with staff from Language Supplementary Schools (LSS) in Manchester (UK), we discuss the emergence of makeshift ideologies whereby actors seek to legitimise choices and policies of heritage language transmission in the diaspora setting. Actors discuss the use of regional and vernacular varieties, the consideration given to…
Descriptors: Immigrants, Community Schools, Language Attitudes, Language Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wu, Hongmei; Techasan, Sethawut; Huebner, Thom – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
Chinatowns around the world have been much studied in the linguistic landscape literature. The bulk of this research has focused on Western enclaves resulting from the Chinese diaspora of the Nineteenth Century, which share certain semiotic characteristics and histories. Less research has been conducted on Chinatowns in the East or on newly…
Descriptors: Signs, Language Planning, Semiotics, Neighborhoods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tomoaki Morikawa; Jayson Parba – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Online eikaiwa, or English conversations via teleconferencing platforms, is a popular informal English learning avenue among Japanese nationals. Although online eikaiwa has received scholarly attention in recent years, only a few studies have investigated the current diversification efforts in the industry in terms of hiring teachers from various…
Descriptors: Language Variation, English (Second Language), Second Language Learning, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Martín-Bylund, Anna; Stenliden, Linnéa – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2022
This paper studies how transnational children and their distantly located but emotionally close family members recreate their relationship using applications for online video calling. The focus is on the interaction of bodies and language, and if/how proximity of any kind is enabled. A critical posthumanist applied linguistics is embraced and…
Descriptors: Videoconferencing, Family Relationship, Language Usage, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Abdelhay, Ashraf; Eljak, Nada; Mugaddam, AbdelRahim; Makoni, Sinfree – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
The sociolinguistic repertoires of individuals in Sudan are products of institutionalised orders of normalisation. The visibility of language in popular and official discourses in Sudan is always linked with wider cultural and political projects. This paper intends to engage with and explicate this observation by, first, examining how the dominant…
Descriptors: Civil Rights, Language Usage, African Languages, Semitic Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Goh, Robbie B. H. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2016
Singlish -- "the name given to the colloquial variety of English spoken in Singapore" [Wee, Lionel. 2014. "Linguistic Chutzpah and the Speak Good Singlish Movement." "World Englishes" 33 (1): 85-99], incorporating Chinese dialect (particularly Hokkien) and Malay lexical and grammatical elements -- has for some time…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Language Variation, Cultural Pluralism