Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 0 |
Since 2006 (last 20 years) | 1 |
Descriptor
Source
Journal of Multilingual and… | 24 |
Author
Lasagabaster, David | 2 |
Aarssen, Jeroen | 1 |
Aipolo, Anahina | 1 |
Ashcroft, Lyn | 1 |
Baker, Colin | 1 |
Bensoussan, Marsha | 1 |
Cahill, Desmond | 1 |
De Bot, Kees | 1 |
Driessen, Geert | 1 |
Duff, Patricia A. | 1 |
Echeverria, Begona | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 24 |
Reports - Research | 19 |
Reports - Descriptive | 4 |
Opinion Papers | 3 |
Information Analyses | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Higher Education | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Location
Australia | 3 |
Spain | 3 |
Denmark | 2 |
Netherlands | 2 |
Brunei | 1 |
California | 1 |
Fiji | 1 |
Finland | 1 |
Germany | 1 |
Hungary | 1 |
Idaho | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Lasagabaster, David – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2008
The Basques first immigrated on a large scale to the USA during the Gold Rush of 1848. After immigrating to the USA, they settled in pockets throughout the West, especially in California, Nevada and Idaho, and it is currently estimated that more than 35,000 Basque-Americans live in these three states. This represents one of the largest…
Descriptors: Language Maintenance, Language Attitudes, Language Proficiency, Uncommonly Taught Languages

Baker, Colin – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1988
Explores the problems and procedures of producing test norms for bilingual populations. The difficulty encountered in defining subpopulations for separate test norm production and empirical classification is considered, and four practical solutions are detailed: school classification, person classification, test score classification, and language…
Descriptors: Bilingualism, Language Proficiency, Second Language Instruction, Test Construction

Jongenburger, Willy; Aarssen, Jeroen – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2001
Investigated the interplay between languages and cultures in the multilingual and multicultural neighborhood of Lombok/Transvaal in Utrecht in The Netherlands. Results confirm that because Turkish, Moroccan, and Surinamese immigrants differ with respect to immigration history, level of education, and Dutch proficiency, processes of exchange and…
Descriptors: Acculturation, Cultural Pluralism, Dutch, Educational Attainment

Holmen, Anne – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1988
Reports on a longitudinal study of young immigrants' spoken Danish during the first months of their stay, focusing on the Albanian-, Vietnamese-, and English-speaking adolescents' syntactic development from a functional perspective. Changes in early syntax are seen as being rooted in cognitive as well as interactional dimensions of language use.…
Descriptors: Adolescents, Danish, Foreign Countries, Immigrants

Pavlinic-Wolf, Andrina; And Others – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1988
Preliminary results of an extensive study of 50 native Yugoslav students who migrated to Denmark but still attended mother-tongue classes indicated that most had mastered the Danish language and used it with their peers and most learned their native language from their parents and continued to use it with them. (Author/CB)
Descriptors: Adolescents, Immigrants, Language Maintenance, Language Proficiency

Lewin, Beverly A. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1987
A study exploring the relationship between language-related attitudes of English-speaking immigrants in Israel and their choice of their native language or Hebrew for communication with their Israeli-born children showed that lack of proficiency in Hebrew just as often encouraged parents to choose that language as their child's native language.…
Descriptors: Child Language, English, Foreign Countries, Hebrew

Aipolo, Anahina; Holmes, Janet – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1990
Describes Tongan language proficiency, language usage, and attitudes toward the language among the ethnic Tongans of Wellington, New Zealand. Although the language is strongly preferred and maintained by the Tongan community, incipient language shift, increasing English proficiency, and code switching are evident among younger people. (40…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Foreign Countries, Language Attitudes

Driessen, Geert; van der Slik, Frans; De Bot, Kees – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2002
Reports on a large-scale longitudinal study into the development of language proficiency of Dutch primary school children aged 7-10. Data on language proficiency and a range of background variables were analyzed. Results suggest that while immigrant children develop their language skill in Dutch considerably over 2 years, they are nonetheless…
Descriptors: Dutch, Elementary Education, Elementary School Students, Language Proficiency

Soh, Kay-cheng – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1987
Discusses language use as a variable in studies of second-language learning, considering a study of 300 secondary school students learning Chinese that showed that integrative and instrumental motivation to be independent and that language use explains one-fifth of total variance in language achievement. (Author/CB)
Descriptors: Chinese, Language Proficiency, Language Usage, Language Variation

Shameem, Nikhat – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2002
Determined language proficiency among multilingual Indo-Fijian primary school children who have the languages, Fiji-Hindi, Standard Hindi, Urdu, English, Fijian, and Fijian English in their speech repertoire. Identifies the variables that affect multilingual proficiency in this group and determines whether classroom practice reflects educational…
Descriptors: Educational Policy, Elementary Education, Foreign Countries, Language of Instruction

Hyltenstam, Kenneth – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1988
Examination of the lexical proficiency of 24 near-native and 12 native senior high school speakers of Swedish found no consistent differences between the groups on measures of lexical density, lexical variation, and lexical sophistication. However, clear differences were seen in frequency of errors and in the distribution of error types. (CB)
Descriptors: Bilingualism, Error Analysis (Language), High School Students, High Schools

Oyetade, Solomon O. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Discusses a study on bilingualism and factors of ethnic identity in Saare/Tsaragi, a border area in Nigeria where two languages are used regularly. Interviews elicited information on language ability and use, language attitudes, and interethnic relations. Results indicate similar patterns between groups of bilingual ability and attitudes but…
Descriptors: Behavior Patterns, Bilingualism, Demography, Economic Factors

Taft, Ronald; Cahill, Desmond – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1989
Study of native language maintenance of 10- and 11-year-old children of Lebanese immigrants in Australia found that most could speak but not read or write Lebanese. Lebanese competence depended on subjects' parents' literacy level and interest in language quality, and actual use reflected children's opportunities or necessity to speak Lebanese.…
Descriptors: Elementary Education, English (Second Language), Foreign Countries, Immigrants

Bensoussan, Marsha; Rosenhouse, Judith – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1987
Examines native Hebrew- or Arabic-speaking students' translations from English into their native language as a means of evaluating reading comprehension. Results show that mistranslations in vocabulary, expressions, and utterance-level were good indicators of lack of comprehension. (Author/CB)
Descriptors: Arabic, College Students, Discourse Analysis, English (Second Language)

Martinez-Arbelaiz, Asun – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Discusses the Basque Government's policy requiring its employees to learn the minority, co-official language. Presents reasons for the plan's deficiency, including a lack of incentives for workers, and points to a more comprehensive plan for Basquisation. (16 references) (Author/CK)
Descriptors: Basque, Elementary Secondary Education, Foreign Countries, Government Employees
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2