NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gawne, Lauren; Roche, Gerald; Gamble, Ruth – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
This paper draws on song texts from two corpora of Syuba, a Southern Tibetic language of Nepal. The songs have rich, interlinking themes relevant to language, identity and the situated context of Syuba people. We draw upon the texts to illustrate themes of identity, relationship, language, development and space. This analysis is grounded in an…
Descriptors: Multilingualism, Self Concept, Language Minorities, Sino Tibetan Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yagmur, Kutlay – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2019
European discourse on linguistic minorities reflect the construction of inter-ethnic boundaries between national (such as Dutch or French), indigenous minorities (such as Basque, Catalan or Frisian), and immigrant minorities (Arabic, Berber or Turkish). In the European public discourse on immigrant minority groups, two major characteristics…
Descriptors: Language Minorities, Ethnic Groups, Immigrants, Minority Groups
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bull, Tove; Huss, Leena; Lindgren, Anna-Riitta – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
The research question of the present paper is the following: to what degree (if any) is gender relevant as an explanatory factor in, firstly, the process of assimilation and later, the process of (re)vitalisation of indigenous and minority languages in northern Fenno-Scandia (the North Calotte)? The assimilation of theĀ ethnic groups in question…
Descriptors: Gender Differences, Language Usage, Sociolinguistics, Language Minorities
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nakamura, Janice – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2020
Mixed-ethnic children in Japan do not usually acquire the language of their non-Japanese parent. This study looks at their lost opportunity to acquire their minority parent's language through a retrospective investigation of their language experiences from childhood to young adulthood. Transcripts of interviews with ten mixed-ethnic children (ages…
Descriptors: Language Minorities, Ethnic Groups, Parent Child Relationship, Language Acquisition
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ding, Seong Lin; Chee, Wei Han – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
Language problems and language barriers are challenges facing not only immigrants but also minorities and people in rural/semirural areas. This study examines individuals' bi- and multilingual repertoires, language practices and attitudes in a Hokkien-speaking community in Kangar, a semirural town of northern Malaysia bordering Thailand. Through…
Descriptors: Language Usage, Bilingual Education, Multilingualism, Language Minorities
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Beiler, Ingrid Rodrick – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
Translanguaging has gained prominence as a way to understand multilingual practices and draw on these in additional language teaching, but questions remain regarding its application in various educational contexts. This study investigates the significance of translanguaging across instructional settings by comparing discourses of markedness in…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nurmi, Arja – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
Translating multilingual texts is still a new field of inquiry. Transplanting a text where the function of embraced multilingual practices is strongly related to local ethnic identities can provide challenges for translators and readers alike. This study discusses the translation strategies adopted by second-year translation students on an…
Descriptors: Translation, Malayo Polynesian Languages, Multilingualism, Case Studies
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ka'ai, Tania M. – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2017
Inspired by Joshua Fishman's lifetime dedication to the revitalisation of minority languages, especially Yiddish, this paper presents my personal story of the loss of the Maori language in my family in New Zealand/Aotearoa and our attempts to reverse this decline over several generations. The paper includes a description of several policy reforms…
Descriptors: Language Maintenance, Pacific Islanders, Ethnic Groups, Malayo Polynesian Languages