Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 3 |
Since 2006 (last 20 years) | 13 |
Descriptor
Language Variation | 13 |
Pragmatics | 13 |
Foreign Countries | 11 |
Language Usage | 8 |
Discourse Analysis | 6 |
Language Research | 6 |
English | 4 |
Speech Acts | 4 |
College Students | 3 |
Computational Linguistics | 3 |
Form Classes (Languages) | 3 |
More ▼ |
Source
Multilingua: Journal of… | 13 |
Author
Publication Type
Journal Articles | 13 |
Reports - Research | 12 |
Reports - Descriptive | 1 |
Education Level
Higher Education | 4 |
Postsecondary Education | 4 |
Early Childhood Education | 1 |
Elementary Education | 1 |
Kindergarten | 1 |
Primary Education | 1 |
Audience
Location
Brazil | 2 |
Australia | 1 |
Cameroon | 1 |
Canada (Vancouver) | 1 |
Ecuador | 1 |
Finland | 1 |
France | 1 |
Indonesia | 1 |
Ireland | 1 |
New York | 1 |
New Zealand | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
International English… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Williams, Graham Trevor – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2020
This paper investigates performative manifestations of sincerity across Anglo-Norman and Middle English. In particular, it locates adverbial sincerity markers used to qualify performative speech act verbs in late medieval letters (fourteenth and fifteenth centuries), at a point when Middle English was rapidly replacing Anglo-Norman as the…
Descriptors: Speech Acts, Verbs, English, Diachronic Linguistics
Barron, Anne – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
The present article introduces the Special Issue entitled "A Variational Pragmatic Approach to Regional Variation in Language," a collection of papers which celebrates the work of Klaus P. Schneider (Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, Germany) on the occasion of his 60th birthday.
Descriptors: Pragmatics, Language Variation, Geographic Regions, Language Research
Birnie-Smith, Jessica – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
Variationist researchers are increasingly adopting intersectionality approaches to analyse identity-linked practice. However, the field of sociolinguistic variation is yet to embrace the full ramifications of intersectionality as an analytical framework. The current paper offers a new method for integrating intersectional approaches into…
Descriptors: Ethnic Groups, Minority Groups, Asians, Foreign Countries
Haugh, Michael; Carbaugh, Donal – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
Getting acquainted with others is one of the most basic interpersonal communication events. Yet there has only been a limited number of studies that have examined variation in the interactional practices through which unacquainted persons become acquainted and establish relationships across speakers of the same language. The current study focuses…
Descriptors: Self Disclosure (Individuals), Interpersonal Communication, Language Variation, English
Barron, Anne; Pandarova, Irina; Muderack, Karoline – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
The present study, situated in the area of variational pragmatics, contrasts tag question (TQ) use in Ireland and Great Britain using spoken data from the Irish and British components of the International Corpus of English (ICE). Analysis is on the formal and functional level and also investigates form-functional relationships. Findings reveal…
Descriptors: Language Variation, Computational Linguistics, Pragmatics, Foreign Countries
Bieswanger, Markus – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
In 2005, Klaus P. Schneider published a fascinating article with the title "'No problem, you're welcome, anytime': Responding to thanks in Ireland, England, and the U.S.A." Adopting the then emerging and now established framework of variational pragmatics, Schneider's pioneering paper presents the results of a study on differences…
Descriptors: Language Variation, Pragmatics, English, Task Analysis
Farenkia, Bernard Mulo – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
Descriptions of regional pragmatic variation in French are lacking to date the focus has been on a limited range of speech acts, including apologies, requests, compliments and responses to compliments. The present paper, a systematic analysis of invitation refusals across regional varieties of French, is designed to add to the research on…
Descriptors: French, Pragmatics, Language Variation, Foreign Countries
Harjunpää, Katariina; Mäkilähde, Aleksi – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
One of the most studied forms of multilingual language use is "code-switching," the use of more than one language within a speech exchange. Some forms of code-switching may also be regarded as instances of "translation," but the relation between these notions in studies of multilingual discourse remains underspecified. The…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Multilingualism, Drama
Placencia, María Elena; Fuentes Rodríguez, Catalina; Palma-Fahey, María – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2015
Nominal and pronominal address forms, which play a central role in the construction of interpersonal relations (cf. Bargiela et al. 2002; Clyne et al. 2009), have been the focus of attention in different linguistics subfields for several decades now. Less attention, however, has been paid to these forms from a variational pragmatics (Schneider and…
Descriptors: Foreign Countries, Interpersonal Relationship, Role Playing, Spanish
Odebunmi, Akin – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
Existing studies on doctor-client interactions have largely focused on monolingual encounters and the interactional effects and functions of the languages used in the communication between doctors and their clients. They have neither, to a large extent, examined the several codes employed in single encounters and their pragmatic roles nor given…
Descriptors: Physician Patient Relationship, Foreign Countries, Pragmatics, Monolingualism
Geyer, Naomi – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
This paper examines the use of Japanese addressee honorific in several
social contexts (e.g., family dinner table and faculty meetings) and considers
the relationship between social norms and variations. It attempts to reconsider the notion of discernment (Ide, 1989, 2006) in line with Bourdieu's (1977) conception of "habitus,"…
Descriptors: Japanese, Language Usage, Pragmatics, Form Classes (Languages)
Petrucci, Peter – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2012
When films rich in cinematic discourse are translated, "character equivalence", the extent to which translated dialogue distorts identities in the original film, may pose a special challenge for the screen translator. This article discusses this issue in the context of "Talk to me" (Lemmons 2007), a film which showcases…
Descriptors: Films, Translation, Black Dialects, African Americans
Nguyen, Thi Thuy Minh – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
This study explores how a group of learners of English as a second language (ESL) criticize in everyday situations compared to the native speaker (NS) with a view to expanding the range of speech acts under inquiry in the interlanguage pragmatics (ILP) literature. Data were collected from five NSs of New Zealand English and five intermediate…
Descriptors: Language Variation, Foreign Countries, Criticism, English (Second Language)