Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 3 |
Since 2021 (last 5 years) | 12 |
Since 2016 (last 10 years) | 29 |
Since 2006 (last 20 years) | 40 |
Descriptor
Computational Linguistics | 43 |
Second Language Learning | 43 |
English (Second Language) | 35 |
Second Language Instruction | 34 |
Foreign Countries | 33 |
Teaching Methods | 17 |
Translation | 15 |
Grammar | 14 |
Computer Software | 10 |
Language Usage | 10 |
Language Processing | 9 |
More ▼ |
Source
Online Submission | 43 |
Author
Publication Type
Reports - Research | 34 |
Journal Articles | 27 |
Speeches/Meeting Papers | 7 |
Information Analyses | 3 |
Reports - Evaluative | 3 |
Tests/Questionnaires | 3 |
Collected Works - Proceedings | 2 |
Reports - Descriptive | 2 |
Books | 1 |
Opinion Papers | 1 |
Education Level
Higher Education | 28 |
Postsecondary Education | 23 |
Elementary Education | 2 |
Elementary Secondary Education | 2 |
High Schools | 1 |
Middle Schools | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Location
Saudi Arabia | 9 |
Turkey | 6 |
Egypt | 4 |
Japan | 3 |
United Kingdom | 3 |
China | 2 |
Indonesia | 2 |
Albania | 1 |
Australia | 1 |
Botswana | 1 |
Germany | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Abdelkareem Ali Abdelnaeim Mehany; Asmaa Ghanem Gheith – Online Submission, 2024
The present study attempted to examine the effect of using the connectivist approach on developing secondary-stage students' cross-cultural awareness and translation performance. The study comprised thirty-two first-year secondary stage students enrolled in El-Jalawea Institute, Sohag Governorate. The study adopted the quasi-experimental design.…
Descriptors: Cultural Awareness, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Serpil Tekir – Online Submission, 2024
The adoption of English as a Medium of Instruction (EMI) in Turkish universities has heightened the necessity for advanced English proficiency among students. Many intermediate-level English learners face stagnation, known as the intermediate plateau, hindering their progress and affecting academic performance. This study explores the use of…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language of Instruction
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
Freshman students at the College of Languages and Translation received direct instruction in plural formation. Instruction covered regular plural nouns, irregular plural nouns, plural formation of words ending in -f, and -o, nouns that have the same plural and singular form, and words with Latin and foreign plurals. The students did all the…
Descriptors: Difficulty Level, Learning Processes, Second Language Learning, Second Language Instruction
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2023
This study explores the similarities and differences between English and Arabic numeral-based formulaic expressions, and difficulties that student-translators have with them. A corpus of English and Arabic numeral-based formulaic expressions containing zero, two, three, twenty, sixty, hundred, thousand…etc., and another corpus of specialized…
Descriptors: Translation, Arabic, Contrastive Linguistics, Phrase Structure
Mahmoud M. S. Abdallah – Online Submission, 2025
This research study investigates the effectiveness of a pedagogical model (an interventional framework) of contextualised instruction through Reverso Context, a comprehensive language and translation tool, in developing the translation skills of senior EFL student teachers. The study employs a quasi-experimental one-group pre-post design, with a…
Descriptors: Intervention, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Alghazo, Sharif; Al Salem, Mohd Nour; Alrashdan, Imran; Rabab'ah, Ghaleb – Online Submission, 2021
Stance is a feature of academic writing that refers to how writers interact and engage with their readers by means of linguistic devices. This study focuses on the grammatical devices--and semantic distinctions thereof--that are employed by academic writers of English to express stance in research article abstracts in the areas of applied…
Descriptors: Grammar, Research Reports, Semantics, Academic Language
Abdur Razzaka, Md; Serajul Islamb, Md; Hossainc, Sharowar; Jiang, Jinzhang – Online Submission, 2019
This paper presents the current status of Google as the world-wide popular search engine and Baidu as the top ranked search engine in China. Although Google is band in China mainland since 2010, it studies the connectivity of both platforms in China. Both the platforms are providing translation services where, being an international language…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Search Engines, Translation
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2023
Son and daughter metaphorical expressions are common in general as well as technical languages. This study explores the similarities and differences between English and Arabic ibn (son) and bint (daughter) expressions, and the difficulties that student-translators have with them. A corpus of English and Arabic general ibn (son) and bint (daughter)…
Descriptors: Translation, Language Usage, Daughters, Sons
Roberts, Tim – Online Submission, 2022
This study adopts a conversation analytic approach to present a close analysis of the sequential organisation of a parent-child homework activity in a Swedish-English bi-national family. Families formed within migration contexts are increasingly common in an ever-globalised world, but current research has not fully investigated how parent-child…
Descriptors: Homework, Translation, Discourse Analysis, Parent Child Relationship
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aims to: (i) describe the different meanings and contexts in which Arabic "dar" and "bayt" and English "house" and "home" expressions are used; (ii) compare "dar," "bayt," "house" and "home" expressions and give examples of expressions that are identical in…
Descriptors: Arabic, Translation, Cultural Differences, Contrastive Linguistics
Atar, Cihat – Online Submission, 2017
This paper studies how corpora can be incorporated into a study in Applied Linguistics field to increase validity. This study aims at testing the validity of a previous study (Atar, 2014) which focused on the reverse transfer from English to Turkish of Turkish bilingual speakers of English. In that study (Atar, 2014) the processing of predictive…
Descriptors: Applied Linguistics, Computational Linguistics, Validity, Turkish
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aimed to explore the types of pronunciation errors that student interpreters make in pronouncing foreign Proper Nouns during English-Arabic and Arabic-English Liaison Interpreting, the pronunciation error strategies that students utilize when they encounter unfamiliar Proper Nouns in media discourse, and the factors that affect…
Descriptors: Translation, Nouns, Pronunciation, Semitic Languages
Ginting, Siti Aisah – Online Submission, 2019
This study was aimed at identifying the kinds and frequency of formal errors on Indonesian English as a Foreign Language (EFL) learners' descripting writing. Therefore, descriptive analysis research design was implemented to achieve the objective. The data were collected from the descriptive writing of university students in Indonesia (N = 40).…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Error Patterns
Simanjuntak, Faido – Online Submission, 2019
This study is a descriptive-qualitative study with an embedded-case study research design. The purpose of the study is to describe the quality of the translation on the accuracy in content, acceptability, and readability of translated text of English Idioms Errors Made by Jordanian EFL, Undergraduate Students abstract. The data of the research is…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation
Can, Cem; Yakut, Ilyas – Online Submission, 2018
Loosely attached to other syntactic elements in an utterance, pragmatic markers (PM) are one of the most frequented pragmatic elements that fulfill various functions. Among a great number of PMs encountered in daily conversations, I think is one of the most prevalent PMs in native speaker and non-native speaker discourse. Thus, the purpose of this…
Descriptors: Pragmatics, Computational Linguistics, Syntax, English (Second Language)