NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 3 results Save | Export
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2020
I used my Twitter account to tweet images of English and Arabic texts to be translated by my student followers who are translation major. In addition, I tweeted translation common translation errors, Arabic meaning of selected prefixes, suffixes and roots with examples, translation tips on stylistic, syntactic, semantic and cultural issues…
Descriptors: Social Media, Internet, Semitic Languages, Translation
Simanjuntak, Faido – Online Submission, 2019
This study is a descriptive-qualitative study with an embedded-case study research design. The purpose of the study is to describe the quality of the translation on the accuracy in content, acceptability, and readability of translated text of English Idioms Errors Made by Jordanian EFL, Undergraduate Students abstract. The data of the research is…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation
Mijares, Benjamin F., III – Online Submission, 2023
The result of the Division Achievement Test in Science administered to Grade 6 learners, out of six competencies included in MELCS, four competencies were identified as the "Least Learned" as they got a mastery level indicated as "Low Proficient". Thus, this developmental research aimed to develop and test supplementary…
Descriptors: Earth Science, Science Instruction, Educational Quality, Supplementary Reading Materials