Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 3 |
Since 2021 (last 5 years) | 16 |
Since 2016 (last 10 years) | 27 |
Since 2006 (last 20 years) | 41 |
Descriptor
Source
Online Submission | 44 |
Author
Publication Type
Journal Articles | 31 |
Reports - Research | 27 |
Reports - Descriptive | 10 |
Reports - Evaluative | 3 |
Speeches/Meeting Papers | 3 |
Dissertations/Theses -… | 2 |
Information Analyses | 2 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 28 |
Postsecondary Education | 27 |
Secondary Education | 4 |
Elementary Secondary Education | 3 |
Elementary Education | 2 |
High Schools | 2 |
Grade 11 | 1 |
Grade 4 | 1 |
Grade 5 | 1 |
Grade 6 | 1 |
Grade 7 | 1 |
More ▼ |
Audience
Location
Saudi Arabia | 19 |
Egypt | 3 |
Turkey | 3 |
Japan | 2 |
Philippines | 2 |
Australia | 1 |
Bahrain | 1 |
Bangladesh | 1 |
Georgia | 1 |
Germany | 1 |
Hong Kong | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Assessments and Surveys
International English… | 1 |
Test of English as a Foreign… | 1 |
Test of English for… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Mahmoud M. S. Abdallah – Online Submission, 2025
This research study investigates the effectiveness of a pedagogical model (an interventional framework) of contextualised instruction through Reverso Context, a comprehensive language and translation tool, in developing the translation skills of senior EFL student teachers. The study employs a quasi-experimental one-group pre-post design, with a…
Descriptors: Intervention, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Magal-Royo, Teresa; Garcia Laborda, Jesus – Online Submission, 2020
The use of new digital formats in language learning and testing improves both the learning and acquisition skills development process of language tests. The process of listening comprehension is considered one of the most complex in the field of Computer Aided Learning Language (CALL) because it relates to multimodal learning channels and brain…
Descriptors: Acoustics, Language Tests, Second Language Learning, Auditory Perception
Reima Al-Jarf – Online Submission, 2024
Expressions of impossibility refer to events that can never or rarely happen, tasks that are difficult or impossible to perform, people or things that are of no use and things that are impossible to find. This study explores the similarities and differences between English and Arabic expressions of impossibility, and the difficulties that…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Arabic, Translation
Abdelkareem Ali Abdelnaeim Mehany; Asmaa Ghanem Gheith – Online Submission, 2024
The present study attempted to examine the effect of using the connectivist approach on developing secondary-stage students' cross-cultural awareness and translation performance. The study comprised thirty-two first-year secondary stage students enrolled in El-Jalawea Institute, Sohag Governorate. The study adopted the quasi-experimental design.…
Descriptors: Cultural Awareness, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Karaman, Fatma – Online Submission, 2020
The first stage in the learning process is the perception of the learning input by the student. This perception, which develops due to many factors in the learning process, has also great importance in skill acquisition. Therefore, the perception of basic language skills by the students, determining how the students make sense of the skills may…
Descriptors: Learning Processes, Figurative Language, Second Language Learning, Second Language Instruction
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2021
This article proposes a model for teaching interpreting for tourism purposes. It shows the aims of the model, interpreting materials, training strategies, training environment and assessment techniques. The model aims to train students to interpret in English with or without prior preparation or knowledge of the topic and without taking or reading…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Tourism, Multimedia Instruction
Kersten, Kristin – Online Submission, 2021
Theoretical approaches within the cognitive-interactionist framework (Long, 2015) have identified various aspects of L2 input and characteristics of instruction that predict learners' L2 outcomes. Such strategies of L2 teaching relate to shaping characteristics of communicative activities in which the L2 is embedded and modifying L2 input, L2…
Descriptors: Second Language Instruction, Teaching Methods, Linguistic Input, Language Acquisition
Villarin, Sydney Jay B.; Emperador, Emmylou A. – Online Submission, 2023
This research determined the implication of code switching to the English achievement of the Grade 11 students enrolled in Humanities and Social Sciences strand. Quantitative research design was used to find out the factors, forms, functions, and frequency of the students' code switching, and to correlate the code switching and the students'…
Descriptors: Grade 11, High School Students, Code Switching (Language), English (Second Language)
Reima Al-Jarf – Online Submission, 2023
Time metaphorical expressions are common in all languages and in general as well as specialized contexts. This study explores the similarities and differences between English and Arabic time metaphorical expressions containing , and the difficulties that student-translators have in translating them; the translation strategies they use and the…
Descriptors: Time, Figurative Language, Arabic, English (Second Language)
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study investigates interpreting directionality and interpreting competence of undergraduate interpreting students. It tried to answer the following questions: (i) Is there a significant difference between the beginners and advanced students' skills in Liaison interpreting from English to Arabic and Arabic to English, with Arabic as their L1…
Descriptors: Semitic Languages, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2023
This study explores the similarities and differences between English and Arabic numeral-based formulaic expressions, and difficulties that student-translators have with them. A corpus of English and Arabic numeral-based formulaic expressions containing zero, two, three, twenty, sixty, hundred, thousand…etc., and another corpus of specialized…
Descriptors: Translation, Arabic, Contrastive Linguistics, Phrase Structure
Cedeño, Cindy; Santos, Luis – Online Submission, 2021
Songs and chants in EFL education are both artistic and pedagogical acts belonging to the same family of musical expressions, whose practical use in the classroom is not unfamiliar among teachers. Nevertheless, little effort has been made to distinguish between each other. In this sense, the popularity of songs in the context of EFL/ESL education…
Descriptors: Singing, Vocabulary Development, Second Language Learning, Second Language Instruction
Aquino-Padlan, Christine Inez B.; De Vera, Presley V. – Online Submission, 2019
This study aligns to the field of Lexical Semantics that employ Error Analysis (EA) approach. It is a descriptive study that employed sex-disaggregated data to analyze the formal and semantic lexical errors, as well as the sexist-oriented lexical errors of sixty (60) First Year students of Pangasinan State University-Lingayen Campus, enrolled in…
Descriptors: Undergraduate Students, Error Analysis (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Aydin, Burcu – Online Submission, 2017
In an English Foreign Language learning context, where access to native like use of metaphorical language is limited, gaining this ability becomes challenging. For many years, foreign language educators didn't pay much attention to idiomatic language and assumed that idioms could only be taught through rote learning. For this reason, they face…
Descriptors: Figurative Language, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2023
Son and daughter metaphorical expressions are common in general as well as technical languages. This study explores the similarities and differences between English and Arabic ibn (son) and bint (daughter) expressions, and the difficulties that student-translators have with them. A corpus of English and Arabic general ibn (son) and bint (daughter)…
Descriptors: Translation, Language Usage, Daughters, Sons