Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 10 |
Since 2021 (last 5 years) | 17 |
Since 2016 (last 10 years) | 18 |
Since 2006 (last 20 years) | 19 |
Descriptor
Artificial Intelligence | 19 |
Translation | 19 |
Language Processing | 12 |
Computational Linguistics | 11 |
Computer Software | 9 |
English (Second Language) | 9 |
Foreign Countries | 9 |
Natural Language Processing | 7 |
Second Language Learning | 7 |
Second Languages | 7 |
English | 6 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Journal Articles | 18 |
Reports - Research | 13 |
Reports - Evaluative | 3 |
Tests/Questionnaires | 3 |
Reports - Descriptive | 2 |
Information Analyses | 1 |
Education Level
Higher Education | 9 |
Postsecondary Education | 9 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Test of English for… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Linden Wang – Education and Information Technologies, 2024
We studied the capability of automated machine translation in the online video education space by automatically translating Khan Academy videos with state-of-the-art translation models and applying text-to-speech synthesis and audio/video synchronization to build engaging videos in target languages. We also analyzed and established two reliable…
Descriptors: Artificial Intelligence, Translation, Natural Language Processing, Educational Technology
Debora Weber-Wulff; Alla Anohina-Naumeca; Sonja Bjelobaba; Tomáš Foltýnek; Jean Guerrero-Dib; Olumide Popoola; Petr Šigut; Lorna Waddington – International Journal for Educational Integrity, 2023
Recent advances in generative pre-trained transformer large language models have emphasised the potential risks of unfair use of artificial intelligence (AI) generated content in an academic environment and intensified efforts in searching for solutions to detect such content. The paper examines the general functionality of detection tools for…
Descriptors: Artificial Intelligence, Identification, Man Machine Systems, Accuracy
Ibrahim Talaat Ibrahim; Najeh Rajeh Alsalhi; Atef F. I. Abdelkader; Nidal Alzboun; Abdellateef Alqawasmi – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Artificial intelligence (AI) has become an integral component of human existence, with individuals employing AI tools in various facets of life. Among the most significant applications of AI is its role in facilitating communication among humans. The present study focuses on the use of AI in translating a crucial type of text that falls within the…
Descriptors: Artificial Intelligence, Translation, Geography, Politics
Jie Zhang – International Journal of Information and Communication Technology Education, 2024
This paper explores the development of an intelligent translation system for spoken English using Recurrent Neural Network (RNN) models. The fundamental principles of RNNs and their advantages in processing sequential data, particularly in handling time-dependent natural language data, are discussed. The methodology for constructing the…
Descriptors: Oral Language, Translation, Computational Linguistics, Computer Software
Giovanni Zimotti; Claire Frances; Luke Whitaker – Technology in Language Teaching & Learning, 2024
This study explores the perceptions of second language (L2) educators on the surge of Large Language Models (LLMs) like ChatGPT, and their potential impact on language education. We surveyed over 100 L2 instructors, asking questions about their ideas for AI-proofing assignments, their policies, and their perceptions of how this tool will impact…
Descriptors: Artificial Intelligence, Man Machine Systems, Natural Language Processing, Second Language Instruction
Baker Bani Khair; Abdullah K. Shehabat; Ali M. Alnawaiseh; Issam Mostafa Taamneh; Tariq Jameel Alsoud; Firas Abu Hardan – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Despite the progress in information technology, artificial intelligence as well as all kinds of machine translation software, we found that to dynamically capture the essence and the spirit of the cultural item, one needs to resort to the human mind rather than to the machine that only decodes words away from their shades of meaning. The objective…
Descriptors: Translation, Semantics, Artificial Intelligence, Computational Linguistics
Natalie Kramar; Yaroslava Bedrych; Zinaida Shelkovnikova – Advanced Education, 2024
Mastering academic writing skills in English is essential for future researchers. At present, AI language processing tools provide high-quality, accessible, and fast assistance for translation, editing, and stylistic enhancement of scientific texts. However, their use within English for Academic Purposes (EAP) courses generates mixed reactions…
Descriptors: Doctoral Students, Student Attitudes, Artificial Intelligence, Man Machine Systems
Yi-Ping Wu; Hui-Hsien Feng; Bo-Ren Mau – Interpreter and Translator Trainer, 2025
Corpus analysis methods have been widely employed in literary translation research by numerous scholars. However, their integration into literary translation training has yet to be developed. With the advancement of AI technology, this paper explores the potential of employing AI-enhanced corpus text analysis and text mining techniques in this…
Descriptors: Translation, Computer Software, Comparative Analysis, Language Styles
Gregory J. Heathco – Communication Teacher, 2025
University classrooms are increasingly populated by students with diverse nationalities and native languages (L1). The growing number of students in English-led classrooms who speak English as a second or lower language (L2) may face added difficulties in understanding the specific task objectives or directions, as explained by native-…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Comparative Analysis, Language Processing
Borgonovi, Francesca; Hervé, Justine; Seitz, Helke – OECD Publishing, 2023
The paper discusses the implications of recent advances in artificial intelligence for knowledge workers, focusing on possible complementarities and substitution between machine translation tools and language professionals. The emergence of machine translation tools could enhance social welfare through enhanced opportunities for inter-language…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Accuracy, Second Languages
Abduljalil Nasr Hazaea; Mutahar Qassem – Open Education Studies, 2024
This study aims to investigate the manifestations of instrumental translation competence (ITC) in translator training programs in six Saudi universities. It explores students' knowledge and skills in ITC in terms of training and translation courses, translation tools, and usage patterns, drawing on the PACTE group of translation competence. In…
Descriptors: Translation, Language Processing, Computer Software, Computational Linguistics
A. Sh. Kappassova; A. S. Adilova; A. F. Zeinulina; K. M. Khamzina; A. Umirbekova; A. Zh. Zhaldybayeva – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Intertextuality, defined as the presence of one text within another, is a powerful tool in shaping media narratives and engaging audiences. This study explores intertextuality in Kazakh, Russian, and English-language media, examining how precedent expressions like quotes, allusions, proverbs, and aphorisms sued as media texts interact across…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Turkic Languages, Russian, English
Ehrensberger-Dow, Maureen; Delorme Benites, Alice; Lehr, Caroline – Interpreter and Translator Trainer, 2023
Recent developments in machine translation (MT) might have led some people to believe that soon professional translation will not be needed, but most translator trainers are aware of the high demand for the quality that MT systems cannot deliver without human intervention. It is thus important that professional translators, trainers and their…
Descriptors: Translation, Professional Education, Computational Linguistics, Computer Software
Dongkawang Shin; Yuah V. Chon – Language Learning & Technology, 2023
Considering noticeable improvements in the accuracy of Google Translate recently, the aim of this study was to examine second language (L2) learners' ability to use post-editing (PE) strategies when applying AI tools such as the neural machine translator (MT) to solve their lexical and grammatical problems during L2 writing. This study examined 57…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation, Computer Software
Han, Chao; Lu, Xiaolei – Computer Assisted Language Learning, 2023
The use of translation and interpreting (T&I) in the language learning classroom is commonplace, serving various pedagogical and assessment purposes. Previous utilization of T&I exercises is driven largely by their potential to enhance language learning, whereas the latest trend has begun to underscore T&I as a crucial skill to be…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Correlation, Language Processing
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2