NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Bilingual Education Act 19681
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 13 results Save | Export
Georgia Earnest García – Guilford Press, 2025
This research-based, highly practical volume presents ways teachers and schools can accelerate literacy achievement with bilingual K-6 students in both English and their home languages. Georgia Earnest García shares innovative instructional strategies for students with different language backgrounds in multiple settings--bilingual/ESL classrooms,…
Descriptors: Literacy Education, Bilingualism, Evidence Based Practice, Kindergarten
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mzamani J. Maluleke – Issues in Educational Research, 2023
This paper explores the efficacy of implementing bilingual education in the Foundation Phase in South Africa. Doctrinal analysis was used as a data collection tool wherein English and Xitsonga were both used as mediums of instruction in the Foundation Phase. To acquire empirical evidence used to add doctrinal data, eight contact sessions were…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingual Education, Native Language Instruction, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Singleton, David; Flynn, Colin J. – International Multilingual Research Journal, 2022
The term translanguaging goes back more than a quarter-century, originating in the domain of the teaching of Welsh, but it has over the years developed a wide variety of usages. While translanguaging is claimed to have advantages over other language education models, many of its new interpretations, which take it some distance from its original…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Second Language Learning, Multilingualism
Albina Necak Lük; Attila Kovács – Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, 2024
The aim of the Regional Dossier series is to provide concise descriptions of regional or minority languages in education, mainly in Europe but also in other parts of the world. The majority of the Hungarian-speaking population in Slovenia lives in the bilingual ethnically mixed area of the Prekmurje region, where both Slovene and Hungarian are…
Descriptors: Hungarian, Language Minorities, Slavic Languages, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ramadiro, Brian – Education as Change, 2022
A central aim of this article is to reflect on the design and implementation of a bi/multilingual Bachelor of Education foundation phase programme offered at the University of Fort Hare from 2018. It reviews three major perspectives on bi/multilingualism: mother tongue-based bi/multilingual education, language and decoloniality, and…
Descriptors: Multilingualism, Bilingual Education, Programs, Teacher Education Programs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Fránquiz, María E.; Leija, María G.; Salinas, Cinthia S. – Theory Into Practice, 2019
The Bilingual Education Act was passed in 1968 to address the challenges faced by emerging bilingual students in U.S. schools. Fifty years later, ideologies promoting bilingual education persist with a discourse of "one nation, one territory, one language nationalism." The bilingual and multiple language repertoires necessary for…
Descriptors: Bilingual Teachers, Metalinguistics, Educational Legislation, Bilingual Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Isakson, Su Kyong – Sign Language Studies, 2018
This article puts forward a solution to the impending shortage of culturally and linguistically competent interpreters: the education of heritage signers as heritage language learners. It examines the current landscape of American Sign Language (ASL) as a course of study and the difficulties heritage signers report when they begin learning ASL. In…
Descriptors: American Sign Language, Deafness, Language Research, Deaf Interpreting
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Willans, Fiona – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
Language-in-education policies are developed and implemented within contexts of great complexity. Where policies appear less than perfect on paper, this presents a valuable opportunity to examine the contextual factors that have led to their development, helping policymakers to understand the conditions under which policy change must take place.…
Descriptors: Language of Instruction, Educational Policy, Context Effect, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sanchez, Alma Sonia Q. – Journal of International Education Research, 2013
In the institutionalization of the mother tongue-based multilingual education (MTB-MLE) in the country, several trainings were conducted introducing its unique features such as the use of the two-track method in teaching reading based on the frequency of the sounds of the first language (L1). This study attempted to find out how the accuracy track…
Descriptors: Literacy Education, Native Language, Code Switching (Language), Pretests Posttests
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Opoku-Amankwa, Kwasi; Brew-Hammond, Aba – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2011
How do teachers define literacy, and how do their perceptions influence their approach to the teaching and learning of literacy? These and other questions relating to literacy generally formed the focus of this ethnographic case study in two urban public primary schools in Ghana. The paper also considers teachers' views on mother tongue literacy.…
Descriptors: Native Language, Bilingual Education, Foreign Countries, Reading Ability
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jaffe, Alexandra – Journal of Language, Identity, and Education, 2007
This article explores the long-standing problem of ascribing meaning to individual acts of codeswitching. Drawing on ethnographic data from bilingual classrooms in Corsica, I situate the analysis of codeswitching within the more general question of the interpretation of speaker stance, which is defined as speakers' positioning with regard to both…
Descriptors: Ethnography, Bilingual Education, Classroom Communication, Code Switching (Language)
Jacobson, Rodolfo – 1981
There are pros and cons to the use of a concurrent approach, that is using two or more languages in the same context. The new concurrent approach (NCA) advocated here resulted from a desire to bring together the child's two languages in a way that would further the child's language development and, at the same time, lead to satisfactory school…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingualism, Code Switching (Language), English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Makin, Laurie – Australian Review of Applied Linguistics, 1992
Describes the Home Language Support Project, which is an attempt to help mainstream teachers include children's home languages in educational programs. Questions that arose during the implementation of the program are discussed, including language delivery patterns in home language support programs and the issue of code switching. (19 references)…
Descriptors: Bilingual Education, Code Switching (Language), Day Care, Elementary Education