NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 20 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Aroonmanakun, Vilaivan; Aroonmanakun, Wirote – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2023
This paper studies the two English synonymous words "little" and "small," and their Thai equivalents n??j4 and lek4. In addition to monolingual and bilingual dictionaries, British National Corpus, Thai National Corpus and an English-Thai parallel corpus were used in this study. It is found that "little" and…
Descriptors: English, Thai, Contrastive Linguistics, Dictionaries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
López Otero, Julio César; Cuza, Alejandro; Jiao, Jian – Second Language Research, 2023
The present study examines the production and intuition of Spanish clitics in clitic left dislocation (CLLD) structures among 26 Spanish heritage speakers (HSs) born and raised in Brazil. We tested clitic production and intuition in contexts in which Spanish clitics vary as a function of the semantic features of the object that they refer to.…
Descriptors: Spanish, Native Language, Intuition, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Blondeau, Hélène; Lemée, Isabelle – Canadian Modern Language Review, 2020
This study focuses on L2 French spoken in two different Laurentian settings in Canada: L2 French spoken by anglophones who have developed bilingual community practices in Montreal, where French is the majority language; and L2 French spoken by anglophones who have learned French in a formal context in Ontario, where French is a minority language.…
Descriptors: French, Second Language Learning, Language Minorities, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Judy, Tiffany; Puig-Mayenco, Eloi; Chaouch-Orozco, Adel; Martín-Villena, Fernando; Miller, David – Second Language Research, 2023
This study tests the Competing Systems Hypothesis (CSH) as applied to adult second language acquisition of aspect in Spanish. The CSH purports that differences among tutored and untutored learners result from competition between one system of underlying grammatical knowledge and another of learned metalinguistic knowledge in tutored learners…
Descriptors: English, Native Language, Spanish, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mayer, Elisabeth; Sánchez, Liliana – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2019
Direct object clitics in Latin American Spanish are subject to great variability in features across dialects. Variability also characterizes bilingual acquisition and especially clitic doubling structures in language contact contexts. We focus on the distribution of clitics and Differential Object Marking (DOM) in clitic doubling structures among…
Descriptors: Bilingualism, American Indian Languages, Spanish, Second Language Learning
Hickey, Raymond, Ed. – Cambridge University Press, 2020
South Africa is a country characterised by great linguistic diversity. Large indigenous languages, such as isiZulu and isiXhosa, are spoken by many millions of people, as well as the languages with European roots, such as Afrikaans and English, which are spoken by several millions and used by many more in daily life. This situation provides a…
Descriptors: Foreign Countries, English, Multilingualism, Sociolinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
García-Tejada, Aída; Cuza, Alejandro; Lustres Alonso, Eduardo Gerardo – Second Language Research, 2023
Previous studies in the acquisition of clitic se in Spanish have focused on the syntactic processes needed to perform detransitivization. However, current approaches on event structure reveal that "se" encodes aspectual information which is crucial for its acquisition. We examine the use, intuition and interpretation of the aspectual…
Descriptors: Spanish, Language Variation, Language Research, Monolingualism
Johan De La Rosa Yacomelo – ProQuest LLC, 2020
This dissertation explores subject pronoun expression (SPE) in Palenquero Spanish (PL Spanish) and Palenquero Creole (PL Creole), two languages that have coexisted for centuries in San Basilio de Palenque (Colombia), share most of their lexicon, but differ in their grammar. Crucially, this study investigates how the contact between them and the…
Descriptors: Spanish, Creoles, Bilingualism, Form Classes (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Estigarribia, Bruno – Hispania, 2017
In this paper we examine the use of Guarani affixes and clitics in colloquial Paraguayan Spanish. We depart from the traditional view of these as "borrowings," and instead explore the idea that these phenomena can be integrated within Muysken's (2000, 2013, 2014) typology of code-mixing. We claim that most of these uses may stem from a…
Descriptors: American Indian Languages, Code Switching (Language), Foreign Countries, Morphemes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Beaulieu, Suzie – Canadian Modern Language Review, 2018
One of the most complex aspects of verbal interaction to master in a second language is the use of pronouns of address. In French for nursing students, pedagogical prescriptions favour the use of "vous" for interactions with patients; however, corpus linguistic studies have shown that "tu" is increasingly used in the French…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Social Distance, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Roeper, Thomas – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
We begin with the hypothesis that all people are "bilingual" because every language contains ingredients from several grammars, just as English exhibits both an Anglo-Saxon and a Latinate vocabulary system. We argue that the dominant grammar is defined by productivity and recursion in particular. Although current evidence is sparse, in principle,…
Descriptors: Grammar, Language Impairments, Exhibits, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Muysken, Pieter – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
"Ouh que c'est laid!" "Oh this is ugly!" is one of the comments among the 11,800 hits on Google for the sequence "la fille que je sors avec" [the girl I go out with]. Often the comments include the idea that the whole expression has been taken from English as a direct calque. The authors of the present keynote…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Sociolinguistics, Form Classes (Languages), French
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Roberge, Yves – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
Poplack, Zentz and Dion (PZD; Poplack, Zentz & Dion, 2011, this issue) examine the often unquestioned assumption that the existence of preposition stranding (PS) in Canadian French is linked to the presence of a contact situation with English in the North American context. Although this issue has been the topic of previous research from a…
Descriptors: Speech Communication, Speech, Form Classes (Languages), French
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Otheguy, Ricardo – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
Prepositions can be found with and without adjacent complements in many forms of popular spoken French. The alternation appears in main clauses ("il veut pas payer pour ca [approximately] il veut pas payer pour" "he doesn't want to pay for [it]") and, though with a more restricted social and geographic distribution, in relative…
Descriptors: Form Classes (Languages), Foreign Countries, French, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ormel, Ellen; Hermans, Daan; Knoors, Harry; Verhoeven, Ludo – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
In this study, we investigate whether preposition stranding, a stereotypical non-standard feature of North American French, results from convergence with English, and the role of bilingual code-switchers in its adoption and diffusion. Establishing strict criteria for the validation of contact-induced change, we make use of the comparative…
Descriptors: Foreign Countries, French, Bilingualism, North American English
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2