Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 0 |
Since 2006 (last 20 years) | 4 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Practitioners | 1 |
Teachers | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Amaral, Luiz; Roeper, Tom – Second Language Research, 2014
This paper presents an extension of the Multiple Grammars Theory (Roeper, 1999) to provide a formal mechanism that can serve as a generative-based alternative to current descriptive models of interlanguage. The theory extends historical work by Kroch and Taylor (1997), and has been taken into a computational direction by Yang (2003). The proposal…
Descriptors: Second Language Learning, Linguistic Theory, Language Acquisition, Native Language
Muysken, Pieter – Second Language Research, 2014
This article examines the Multiple Grammars (MG) theory proposed by Luiz Amaral and Tom Roeper in the present issue and presents a critique of the research that went into the theory. Topics discussed include the allegation that the bilinguals and second language learners in the original article are primarily students in an academic setting, Amaral…
Descriptors: Second Language Learning, Transfer of Training, Interlanguage, Language Universals
Safont-Jorda, Maria-Pilar – International Journal of Multilingualism, 2011
While research on early simultaneous bilingual acquisition is well-documented, studies on multiple language acquisition in early childhood are still needed. Existing studies have mainly focused on early simultaneous acquisition of three or more languages. Some attention has already been paid to early pragmatic differentiation and cross-linguistic…
Descriptors: Multilingualism, Bilingualism, Second Language Learning, Children
Alarcon, Irma V. – Bilingualism: Language and Cognition, 2011
The present study explores knowledge of Spanish grammatical gender in both comprehension and production by heritage language speakers and second language (L2) learners, with native Spanish speakers as a baseline. Most L2 research has tended to interpret morphosyntactic variability in interlanguage production, such as errors in gender agreement, as…
Descriptors: Nouns, Spanish, Grammar, Bilingualism
Lee, Mi-Ae – Texas Papers in Foreign Language Education, 1997
A study examined the morphosyntactic mechanism of a common code-switching (CS) pattern, the use of an English adjective (content morpheme) + Korean "-ita" (a system morpheme meaning "be") in the speech of Korean-English bilinguals. Data were drawn from audiotaped conversations of three subjects with their family members or…
Descriptors: Adjectives, Bilingualism, Code Switching (Language), English
De Fina, Anna – Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 1989
Reports the results of an analysis of conversations among bilingual adults designed to determine the nature of code switching. Categories for the analysis are proposed, syntactic constraints on code switching are discussed, and code switching as a conversational strategy is considered. (24 references) (CFM)
Descriptors: Adults, Bilingualism, Code Switching (Language), English
Faerch, Claus; And Others – 1984
Five papers on bilingualism are presented. "Giving Transfer a Boost--Describing Transfer Variation in Learners' Interlanguage Performance" by Claus Faerch suggests, outlines, and illustrates a heuristic principle for describing the result of positive transfer from one language to another, based on the assumption that learners maximize…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Immigrants
Kellerman, Eric – 1978
The strategy of "transfer" of native language (NL) items into target language (TL) expressions is considered here to be an active learner strategy dependent on the learner's notion of "distance" between the NL and the TL. Some NL items will be more liable to transfer than others to the extent that they are believed to be less…
Descriptors: Bilingualism, Dutch, English (Second Language), German
Yumoto, Kazuko – 1996
A study of second language acquisition in two Japanese children, and corresponding examination of research literature, led to this effort to clarify terminology related to cross-linguistic influence in language contact situations. Terms include: bilingualism, code-switching, language mixing, language transfer, and borrowing. Two forms of transfer…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Definitions, Foreign Countries
Tang, Gladys, Ed. – CUHK Papers in Linguistics, 1993
Papers in this issue include the following: "Code-Mixing in Hongkong Cantonese-English Bilinguals: Constraints and Processes" (Brian Chan Hok-shing); "Information on Quantifiers and Argument Structure in English Learner's Dictionaries" (Thomas Hun-tak Lee); "Systematic Variability: In Search of a Linguistic…
Descriptors: Bilingualism, Chinese, Code Switching (Language), Dictionaries

Nishimura, Miwa – World Englishes, 1989
Presents an analysis of code switching in the interaction between Japanese as a topic prominent language and English as a subject prominent language, using English sentences uttered by Japanese-English bilingual speakers in North America. A comparison is made with the early English interlanguage of a speaker of Hmong, another topic prominent…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Discourse Analysis, English

Vihman, Marilyn May – Applied Psycholinguistics, 1982
Analyzes the language acquisition of a bilingual (Estonian/English) child. Discusses his preference for acquiring whole words as opposed to inflections and offers several possible reasons for this particular learning strategy. (EKN)
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language), Cognitive Style
Patrie, James – 1986
In linguistic analysis of the speech act, the data used to support theoretical conclusions are too often comprised of semantically isolated utterances of the ideal speaker-hearer. In reality, one of the most revealing kinds of data is imperfect data, where the functioning language processes are often unmasked. The study of first language…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Comparative Analysis, Contrastive Linguistics
Bouloffe, Jacqueline, Ed.; Huot, Diane, Ed. – 1984
The proceedings of the fourth colloquium of the Groupe de recherche en didartique des langues (Language Teaching Research Group) include eleven papers and four synopses. The papers, three in English (E) and the rest in French (F), cover these topics: cognitive presence in language teaching/learning (F); interlanguage and metalanguage (F);…
Descriptors: Bilingualism, Children, Cognitive Processes, Cognitive Style

Cohen, Andrew D. – Bilingual Review, 1982
Reviews three linguistic studies from 1970s in light of approaches used in 1980s: (1) pretest-posttest analysis of spoken Spanish and English of Mexican American bilingual children; (2) assessment of Spanish grammar among Culver City Spanish Immersion pupils, and (3) effect of summer vacation on Spanish language retention among English speakers…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Bilingualism, Elementary Education, English
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2