NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Boivin, Nettie – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
Researchers have attempted to address the intersection of multisensory and multimodal discourse practices from an interactional perspective. This study argues for the value of experiential, non-interactional multisensory discourse resources and proposes a conceptual framework of "multisensory discourse resources" to bridge visual and…
Descriptors: Ethnography, Discourse Analysis, Multisensory Learning, Guidelines
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lee, Ena – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2015
While current conceptualisations of the inextricable connection between language and culture in English language education are largely informed by complex sociocultural theories that view culture as constructed in and through social practices among people, classroom practices continue to be influenced by mainstream discourses of culture that…
Descriptors: Cultural Differences, English (Second Language), Second Language Learning, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Canagarajah, Suresh; Matsumoto, Yumi – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
Voice in mobile texts has received attention lately among scholars in literacy, sociolinguistics, and rhetoric. Some sociolinguists of globalisation have argued that uptake is shaped by the norms of each literacy regime. Though texts of non-western communities will gain positive uptake in local literacy regimes according to their own norms and…
Descriptors: Sociolinguistics, Global Approach, Literacy, Non Western Civilization
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mortensen, Janus – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2014
Internationalisation is a buzzword in European higher education, and many universities work hard to devise and implement strategies that will help facilitate increased transnational student mobility. In this context, English is commonly seen as the "natural" choice for university internationalisation, and English is accordingly promoted…
Descriptors: Educational Policy, Language of Instruction, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ljosland, Ragnhild – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2014
Having been the scene of language planning for more than a century in relation to the two competing written standards of Norwegian, Norwegian language planners are now facing a new challenge: how to deal with what has been termed "domain loss" where Norwegian is perceived as losing out to English in important sectors of society,…
Descriptors: Foreign Countries, Language Planning, Language of Instruction, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Makoe, Pinky; McKinney, Carolyn – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2014
Existing research on language in South African schooling frequently draws attention to the problematic hegemony of English and the lack of access to quality education in the home language of the majority of learners, often drawing on the metaphor of a gap or a disjuncture between post-apartheid language in education policy (LiEP) and its…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Language Attitudes, Power Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Fraser, Janet – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1999
On the basis of a think-aloud protocol from an experienced public-service translator, this article uses some of the tools of critical-discourse analysis and translation-quality assessment to present a case study of one such public-service translator and to discuss wider implications for others in the profession. (Author/VWL)
Descriptors: Case Studies, Discourse Analysis, Evaluation Methods, Interpreters
Peer reviewed Peer reviewed
Beardsmore, Hugo Baetens; McLellan, James – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Analyzes classroom practice in Brunei and suggests alternative teaching strategies to enable teachers to more easily manipulate the classroom culture to achieve the objectives of the bilingual education system while maintaining class control. McLellan argues that in a multilingual situation, the lines between languages are fuzzy so extent that…
Descriptors: Bilingual Education, Case Studies, Classroom Techniques, Code Switching (Language)