NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 29 results Save | Export
Emily Voegler – ProQuest LLC, 2021
With an increase in multilingual learners in U.S. public schools, there is an imperative to understand the language practices, ideologies, and pedagogies within culturally and linguistically sustaining heritage language programs inside schools. Building on principles of translanguaging as a theory of practical language (Garcia, 2009; Li, 2018),…
Descriptors: Heritage Education, English Language Learners, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Harwati, Lusia Neti – Advances in Language and Literary Studies, 2020
Calls for more holistic research, especially ones that deal with law and its implications for local languages, have increased in recent years. The present study used narrative research design to investigate the beliefs and experiences of one participant about his role in preserving a local language in the Special Region of Yogyakarta, Indonesia.…
Descriptors: Laws, Indonesian Languages, Case Studies, Language Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Albayrak, Fatma; Badam, Azzaya – Pegem Journal of Education and Instruction, 2023
One of the bilingual communities surviving today in Mongolia, which is the cultural heritage site of the ancient communities that left their mark on the history of Central Asia, are the Tuvan and the Dukha, which is considered a branch of them. In this study, it is aimed to reflect the language teaching practices carried out for the young…
Descriptors: Bilingualism, Language Usage, Case Studies, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Schreyer, Christine; Wagner, John – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2022
Since independence in 1975, Papua New Guinea, the most linguistically diverse country in the world, has had both unofficial and official policies of mother-tongue education. However, limited resources and support for mother-tongue education has led communities to incorporate bottom-up language planning as well. In particular, this paper examines…
Descriptors: Case Studies, Language Maintenance, Language Skill Attrition, Rural Areas
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Morcom, Lindsay A.; Roy, Stephanie – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2019
Indigenous people in North America and around the world are in dire circumstances with respect to language maintenance and cultural continuation. However, Indigenous communities are also taking back increasing control of the education of their children. In so doing, they are frequently exploring culture-based education and language immersion…
Descriptors: Immersion Programs, Language Maintenance, Cultural Maintenance, Institutional Mission
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ballweg, Sandra – International Journal of Multilingualism, 2022
Family Language Policy never takes place only in private but is embedded in larger discourses in society or rather in several societies to which the multilingual family is linked. One main point of contact of families and discourses on language is the education system. Previous research has shown that bilingual families orient towards teachers for…
Descriptors: Family Relationship, Parent Child Relationship, Second Language Learning, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kuteeva, Maria; Airey, John – Higher Education: The International Journal of Higher Education and Educational Planning, 2014
In post-Bologna Europe, there has been a noticeable increase in English-medium instruction. In this article we take the case of Sweden as an illustrative example of the wider disciplinary issues involved in changing the teaching language in this way. By 2008 the use of English in Swedish higher education had risen to such an extent that it had to…
Descriptors: Foreign Countries, Educational Policy, Educational Objectives, Language of Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Maldonado-Valentín, Mirta – Education Policy Analysis Archives, 2016
During the Spanish regimen, Puerto Rican education was limited and restricted to Spanish language as the medium of instruction. It was not until the U.S. colonization of the island that public education was introduced. As a result, English replaced Spanish as medium of instruction in the new educational system. Immediately after, Puerto Rican…
Descriptors: Language Planning, Educational Policy, Spanish, English (Second Language)
Knipe, John – ProQuest LLC, 2017
Scottish Gaelic, among the nearly 7,000 languages spoken in the world today, is endangered. In the 1980s the Gaelic Medium Education (GME) movement emerged with an emphasis on teaching students all subjects via this ancient tongue with the hope of revitalizing the language. Concomitantly, many linguists have called for problematizing traditional…
Descriptors: Indo European Languages, Language Skill Attrition, Second Language Learning, Language of Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chiatoh, Blasius Agha-ah – International Journal of Multilingualism, 2014
In situations of extreme linguistic diversity, language promotion can be a very challenging undertaking. Decades of educational colonisation and foreign language dominance have produced inferiority complexes so that local or indigenous languages (Cameroonian mother tongues), because of their unofficial status, are perceived as liabilities rather…
Descriptors: Case Studies, Second Language Learning, Foreign Countries, Foreign Policy
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Robertson, Leena H.; Drury, Rose; Cable, Carrie – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2014
Based on sociocultural theories of learning, this paper draws on findings from a research project "a day in a life of a bilingual practitioner". It explores how two multilingual practitioners in English early years settings supported the learning of young 3-4 year-old children, and their parents and teachers. The paper challenges the…
Descriptors: Bilingualism, Preschool Teachers, Language Usage, Bilingual Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sneddon, Raymonde; Martin, Peter – Diaspora, Indigenous, and Minority Education, 2012
This article emerges from an ongoing exploration into how British minority ethnic communities in the London area create spaces in community-based programs to maintain or develop their languages and literacies. In London, more than one-third of the 850,000 school children speak a language other than English at home (Baker & Eversley, 2000).…
Descriptors: Urban Areas, Foreign Countries, Minority Groups, Refugees
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Geraci, Carlo – Sign Language Studies, 2012
Italian Sign Language (LIS) is the name of the language used by the Italian Deaf community. The acronym LIS derives from Lingua italiana dei segni ("Italian language of signs"), although nowadays Italians refers to LIS as Lingua dei segni italiana, reflecting the more appropriate phrasing "Italian sign language." Historically,…
Descriptors: Dialects, American Sign Language, Foreign Countries, Language Planning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kelly-Holmes, Helen; Moriarty, Mairead; Pietikainen, Sari – Language Policy, 2009
The language policies adopted, imposed, or rejected in minority language media highlight the complexities of multilingualism and its regulation or ordering in contemporary contexts. In this article, we discuss convergence and divergence in the language policing of three minority language media contexts, namely Basque, Irish and Sami. All of the…
Descriptors: Language Maintenance, Multilingualism, Irish, Uncommonly Taught Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bahous, Rima; Bacha, Nahla Nola; Nabhani, Mona – International Review of Education, 2011
This paper reports on the multilingual background, language education policies and practices in Lebanon. Specifically, it shows how the multilingual make-up in the country is translated into language policies in schools. A survey of 30 private school principals, middle managers and teachers was administered online to obtain their views on school…
Descriptors: Private Schools, Official Languages, Language of Instruction, Multilingualism
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2