NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20250
Since 20240
Since 2021 (last 5 years)0
Since 2016 (last 10 years)0
Since 2006 (last 20 years)5
Publication Type
Reports - Descriptive11
Journal Articles10
Books1
Collected Works - General1
Opinion Papers1
Audience
Teachers1
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 11 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Shieh, Jiann-Cherng – Turkish Online Journal of Educational Technology - TOJET, 2011
In order to preserve distinctive cultures, people anxiously figure out writing systems of their languages as recording tools. Mandarin, Taiwanese and Hakka languages are three major and the most popular dialects of Han languages spoken in Chinese society. Their writing systems are all in Han characters. Various and independent phonetic…
Descriptors: Spelling, Dialects, Phonetics, Phonetic Transcription
Goodman, Kenneth S., Ed.; Wang, Shaomei, Ed.; Iventosch, Mieko, Ed.; Goodman, Yetta M., Ed. – Routledge, Taylor & Francis Group, 2011
"Reading in Asian Languages" is rich with information about how literacy works in the non-alphabetic writing systems (Chinese, Japanese, Korean) used by hundreds of millions of people and refutes the common Western belief that such systems are hard to learn or to use. The contributors share a comprehensive view of reading as construction…
Descriptors: Foreign Countries, Childrens Literature, Korean Culture, Eye Movements
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Allen, Joseph R. – Foreign Language Annals, 2008
This article argues that for students of Chinese and Japanese, learning to write Chinese characters ("hanzi/kanji") by hand from memory is an inefficient use of resources. Rather, beginning students should focus on character/word recognition (reading) and electronic writing. Although electronic technologies have diminished the usefulness of…
Descriptors: Handwriting, Written Language, Romanization, Personality
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zhao, Shouhui; Baldauf, Richard B., Jr. – Current Issues in Language Planning, 2007
As Chinese characters ("hanzi") have three aspects--as a technical writing system, an aesthetic visual art (Chinese calligraphy), and a highly-charged cultural symbolic system--changing them is a complex process. In the 1950s when language planning campaigns were launched to modernise Chinese through "hanzi" standardisation,…
Descriptors: Technical Writing, Language Planning, Handwriting, Written Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chiung, Wi-vun Taiffalo – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2007
The Han sphere, including Vietnam, Korea, Japan, Taiwan and China, adopted Han characters and classical Han writing as the official written language before the 20th century. However, great changes came with the advent of the 20th century. After World War II, Han characters in Vietnam and Korea were officially replaced by the romanised "Chu…
Descriptors: Orthographic Symbols, Foreign Countries, Political Issues, Written Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Li, Alan L. – Written Communication, 2004
Chinese characters are often viewed as a premodern or incomplete form of literacy. Authors with an autonomous view of literacy view Chinese as a concrete, homeostatic language inadequate for use in abstract thought and movement toward mass literacy. Even those with an ideological model framework propose that the intrinsic nature of Chinese…
Descriptors: Written Language, Romanization, Chinese, Literacy
Peer reviewed Peer reviewed
Dew, James Erwin – Journal of the Chinese Language Teachers Association, 1988
Describes how the Inter-University Program for Chinese Language Studies in Taipei has used computers: 1) to select new vocabulary from texts for glossing; 2) to sort vocabulary for index listings; and 3) to print portions of textbooks. Problems with phonetic transcriptions and quality of print for Chinese characters are discussed. Samples are…
Descriptors: Chinese, Computer Assisted Instruction, Indexing, Lexicography
Peer reviewed Peer reviewed
Lo, Karl K.; Miller, R. Bruce – Information Technology and Libraries, 1991
Discusses the romanization of Chinese characters in U.S. library bibliographic records; considers the advantages and disadvantages of changing from Wade-Giles romanization to pinyin; describes word division problems; proposes an alternative that uses a computer program; and considers the future possibilities of a multiscript, general purpose…
Descriptors: Bibliographic Records, Cataloging, Chinese, Computer Software
Wexler, Henrietta – Graduate Woman, 1980
To master the subtleties of Chinese takes years, but most Americans can learn some basic spoken and written Chinese in a matter of weeks or months. A new phonic system, Pin Yin Romanizing System, tones, structure, and characters, and a comparison of Japanese and Chinese are discussed. (MLW)
Descriptors: Chinese, Chinese Culture, Grammar, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kirwan, Leigh – Babel, 2005
The historical development of written Japanese has resulted in an extremely complex system. Modern Japanese is usually written in logosyllabic script consisting of a combination of "kanji," the Chinese characters, and "kana," the Japanese syllables originally formed from them. There are two types of "kana," the…
Descriptors: Nouns, Romanization, Foreign Countries, Reading Ability
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ren, Guanxin – Babel, 2004
One of the difficulties secondary non-Chinese-speaking background (NCSB) learners are facing is to remember the characters learned in order to recall them when necessary. The traditional way of teaching secondary NCSB learners to remember Chinese characters is through mere repetition, e.g. writing out each single character by following its stroke…
Descriptors: Romanization, Foreign Countries, Chinese, Native Speakers