Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 2 |
Since 2016 (last 10 years) | 3 |
Since 2006 (last 20 years) | 13 |
Descriptor
Chinese | 30 |
Romanization | 30 |
Written Language | 30 |
Foreign Countries | 14 |
Orthographic Symbols | 11 |
Japanese | 10 |
Second Language Instruction | 8 |
Language Planning | 7 |
Second Language Learning | 7 |
Ideography | 5 |
Korean | 5 |
More ▼ |
Source
Author
Chiung, Wi-vun Taiffalo | 2 |
Allen, Joseph R. | 1 |
Aram, Dorit | 1 |
Baldauf, Richard B., Jr. | 1 |
Chan, Lily | 1 |
Cheung, Yin Ling | 1 |
Cho, Jeung-Ryeul | 1 |
Chow, Balance | 1 |
Demetriou, Andreas | 1 |
Dunkle, Clare B. | 1 |
Gledhill, Donald F. | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 20 |
Reports - Research | 10 |
Reports - Descriptive | 7 |
Reports - Evaluative | 4 |
Opinion Papers | 3 |
Speeches/Meeting Papers | 3 |
Information Analyses | 2 |
Books | 1 |
Collected Works - General | 1 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Education Level
Elementary Education | 1 |
Elementary Secondary Education | 1 |
Higher Education | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Preschool Education | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Teachers | 2 |
Location
China | 8 |
Australia | 3 |
South Korea | 3 |
Asia | 2 |
Japan | 2 |
Taiwan | 2 |
Greece | 1 |
Hong Kong | 1 |
New York (New York) | 1 |
North America | 1 |
Singapore | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Mammadzada, Sabina – International Journal of Multilingualism, 2023
The article highlights the importance of transliteration in the field of machine translation, correct writing of personal and place names, and information retrieval. It provides an overview of various approaches, models and methods available in the field of transliteration. It shows the types of transliteration methods. The article also highlights…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Naming, Information Retrieval
Zhang, Hui; Seilhamer, Mark Fifer; Cheung, Yin Ling – International Multilingual Research Journal, 2023
Chinatowns, as neighborhoods for overseas ethnic Chinese, have garnered considerable scholarly attention from linguistic landscape (LL) researchers in recent years. These investigations tend to treat old immigrants who have been tied to the neighborhoods for generations as the key text producers of LL, with far too little attention paid to the LL…
Descriptors: Immigrants, Language Planning, Language Usage, Neighborhoods
Vlieghe, Joris – Educational Philosophy and Theory, 2016
In this article, I deal with the transition from traditional "school" forms of instruction to educational processes that are fully mediated by digital technologies. Against the background of the idea the very institution "school" is closely linked to the invention of the alphabetic writing system and to the need of initiating…
Descriptors: Literacy Education, Cross Cultural Studies, Teaching Methods, Educational Technology
Song, Jae Jung – Current Issues in Language Planning, 2012
This monograph discusses South Korea's language situation in a language policy and planning context. This monograph consists of four parts. Part 1 presents a genetic, typological and sociolinguistic description of South Korea's national language, and an overview of minority languages, including English as well as other languages, recently…
Descriptors: Language Planning, Written Language, Sociolinguistics, Official Languages
McBride-Chang, Catherine; Lin, Dan; Liu, Phil D.; Aram, Dorit; Levin, Iris; Cho, Jeung-Ryeul; Shu, Hua; Zhang, Yuping – Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 2012
In the present study, maternal Pinyin mediation and its relations with young Chinese children's word reading and word writing development were explored. At time 1, 43 Mainland Chinese children and their mothers were videotaped on a task in which children were asked to write 12 words in Pinyin (a phonological coding system used in Mainland China as…
Descriptors: Video Technology, Writing (Composition), Mothers, Romanization
Premaratne, Dilhara D. – Current Issues in Language Planning, 2009
Information and communication technology appears to have had a profound impact on language use in Japan. An important issue arising from this is said to be the increase in the use of Chinese characters (kanji) outside the official standard. This development has made a re-appraisal of the existing script policy necessary in order to accommodate the…
Descriptors: Romanization, Foreign Countries, Chinese, Information Technology
Kazi, Smaragda; Demetriou, Andreas; Spanoudis, George; Zhang, Xiang Kui; Wang, Yuan – Intelligence, 2012
This study investigated intellectual development in 4-7 years old Greek and Chinese children. They were examined on speeded performance, working memory, reasoning, and self-awareness tasks in order to investigate possible effects of learning the Chinese logographic system on possible differences in intellectual development between these ethnic…
Descriptors: Ethnic Groups, Romanization, Chinese, Intellectual Development
Goodman, Kenneth S., Ed.; Wang, Shaomei, Ed.; Iventosch, Mieko, Ed.; Goodman, Yetta M., Ed. – Routledge, Taylor & Francis Group, 2011
"Reading in Asian Languages" is rich with information about how literacy works in the non-alphabetic writing systems (Chinese, Japanese, Korean) used by hundreds of millions of people and refutes the common Western belief that such systems are hard to learn or to use. The contributors share a comprehensive view of reading as construction…
Descriptors: Foreign Countries, Childrens Literature, Korean Culture, Eye Movements
Chan, Lily; Zi Juan, Cheng; Lai Foon, Chan – Early Years: An International Journal of Research and Development, 2008
A Chinese script is represented by Chinese characters and each character is a square-shaped configuration with condensed strokes. Children in Hong Kong are explicitly taught to write at a very young age. They are guided to draw vertical and horizontal lines at age three, and are required to write simple characters with few strokes at age four.…
Descriptors: Written Language, Preschool Children, Foreign Countries, Emergent Literacy
Allen, Joseph R. – Foreign Language Annals, 2008
This article argues that for students of Chinese and Japanese, learning to write Chinese characters ("hanzi/kanji") by hand from memory is an inefficient use of resources. Rather, beginning students should focus on character/word recognition (reading) and electronic writing. Although electronic technologies have diminished the usefulness of…
Descriptors: Handwriting, Written Language, Romanization, Personality
Zhao, Shouhui; Baldauf, Richard B., Jr. – Current Issues in Language Planning, 2007
As Chinese characters ("hanzi") have three aspects--as a technical writing system, an aesthetic visual art (Chinese calligraphy), and a highly-charged cultural symbolic system--changing them is a complex process. In the 1950s when language planning campaigns were launched to modernise Chinese through "hanzi" standardisation,…
Descriptors: Technical Writing, Language Planning, Handwriting, Written Language
Hwang, Menq-Ju – ProQuest LLC, 2009
Chinese characters are used in both Chinese and Japanese writing systems. When literate speakers of either language experience problems in finding or understanding words, they often resort to using Chinese characters or "kanji" (i.e., Chinese characters used in Japanese writing) in their talk, a practice known as "brush talk" ("bitan" in Chinese,…
Descriptors: Extracurricular Activities, Speech Communication, Romanization, Second Language Learning
Chiung, Wi-vun Taiffalo – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2007
The Han sphere, including Vietnam, Korea, Japan, Taiwan and China, adopted Han characters and classical Han writing as the official written language before the 20th century. However, great changes came with the advent of the 20th century. After World War II, Han characters in Vietnam and Korea were officially replaced by the romanised "Chu…
Descriptors: Orthographic Symbols, Foreign Countries, Political Issues, Written Language
Gledhill, Donald F.; Wu, C. K. – 1968
Presented in this paper is an illustration of the Lantran Chincode System for coding the Chinese language on ordinary English language typewriters or computer terminal keyboards. The key element of the Lantran coding is the use of the Pinyin phonetic romanization which has been officially standard in Communist China for the past 10 years. The end…
Descriptors: Chinese, Codification, Computational Linguistics, Computer Storage Devices
Li, Alan L. – Written Communication, 2004
Chinese characters are often viewed as a premodern or incomplete form of literacy. Authors with an autonomous view of literacy view Chinese as a concrete, homeostatic language inadequate for use in abstract thought and movement toward mass literacy. Even those with an ideological model framework propose that the intrinsic nature of Chinese…
Descriptors: Written Language, Romanization, Chinese, Literacy
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2