Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 1 |
Since 2006 (last 20 years) | 1 |
Descriptor
Author
Baker, Colin | 1 |
Blosser, Betsy J. | 1 |
Garcia, Eugene E., Ed. | 1 |
Hochel, Sandra S. | 1 |
Irujo, Suzanne | 1 |
Nakijoba, Sarah | 1 |
Nsengiyumva, Dominique Savio | 1 |
Oriikiriza, Celestino | 1 |
Padilla, Raymond V., Ed. | 1 |
Thompson, Mertel E. | 1 |
Publication Type
Education Level
Elementary Education | 1 |
Audience
Practitioners | 7 |
Teachers | 4 |
Media Staff | 1 |
Policymakers | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Nsengiyumva, Dominique Savio; Oriikiriza, Celestino; Nakijoba, Sarah – Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics, 2021
This paper discussed Cross-Linguistic Transfer (CLT) and Language Proficiency in multilingual education in general and highlighted samples of CLT in Burundi as the existing literature reveals. As there exist CLT on all linguistic levels, this discussion has provided examples of phonological (including phonetics), lexical and semantic, and…
Descriptors: Transfer of Training, Language Proficiency, Multilingualism, Second Language Learning

Blosser, Betsy J. – NABE: The Journal for the National Association for Bilingual Education, 1986
The exploratory study determined whether Spanish language-use patterns employed on a television program accurately reflected language use patterns of the target culture as perceived by members of that group. Findings indicated over 50% approved of the show's language use because they attributed to it the intent of legitimizing bilingualism. (NEC)
Descriptors: Audience Analysis, Bilingualism, Code Switching (Language), Educational Television
Thompson, Mertel E. – 1986
Jamaican Creole-speaking college students find it difficult to switch to standard English for school-related tasks. At the composition level, many Jamaican students still experience problems with higher order concerns such as a organization, unity, and coherence. With regard to lower order concerns, three types of writing miscues are prevalent:…
Descriptors: Classroom Environment, Code Switching (Language), College Freshmen, Creoles

Irujo, Suzanne – 1986
A study of advanced English learners' use or avoidance of English idioms is described. The investigation looked at whether the subjects would attempt to use English idioms in a translation task containing idioms, or would instead use non-idiomatic synonyms or paraphrase. It also looked at which idioms are used and which are avoided: those that are…
Descriptors: Bilingual Students, Code Switching (Language), Communication Skills, Correlation
Hochel, Sandra S. – 1983
The goal of instruction in mainstream dialect (MD) acquisition should be to expand students' oral communication skills to include skills needed for academic and economic success, thereby making alternate dialect speakers bidialectic. This implies recognizing students' home dialect as a valid linguistic system and a part of their identity. Although…
Descriptors: Bidialectalism, Code Switching (Language), English, English Instruction
Baker, Colin – 2000
This book is a comprehensive introduction for all professionals working with bilingual children. For speech therapists, physicians, psychologists, counselors, teachers, special needs personnel, and many others, this book addresses the most important issues at a practical level. It is written in simple, nontechnical terms accessible to the layman…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Bilingualism, Code Switching (Language), Elementary Education
Garcia, Eugene E., Ed.; Padilla, Raymond V., Ed. – 1985
Papers on theory, technology, and public policy in bilingualism and bilingual education are collected in this volume designed to fill the need for systematic, high quality research related to bilingual populations in the United States. Part 1, "Language and Culture," contains five papers that discuss first and second language…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingualism, Code Switching (Language), Cultural Pluralism