Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 6 |
Since 2021 (last 5 years) | 14 |
Since 2016 (last 10 years) | 30 |
Since 2006 (last 20 years) | 37 |
Descriptor
Source
Language and Education | 37 |
Author
Kevin W. H. Tai | 2 |
Wei, Li | 2 |
Akhter, Parven | 1 |
Allard, Elaine C. | 1 |
Amy Wanyu Ou | 1 |
Ascenzi-Moreno, Laura | 1 |
Back, Michele | 1 |
Bagga-Gupta, Sangeeta | 1 |
Burgess, Julianne | 1 |
Catarina Schmidt | 1 |
Cenoz, Jasone | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 37 |
Reports - Research | 30 |
Reports - Evaluative | 5 |
Tests/Questionnaires | 3 |
Reports - Descriptive | 2 |
Education Level
Audience
Location
South Africa | 6 |
China | 4 |
Hong Kong | 3 |
California | 2 |
Canada | 2 |
Sweden | 2 |
United Kingdom (England) | 2 |
Australia | 1 |
Austria | 1 |
Colombia | 1 |
Germany | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Herrera, Luz Yadira – Language and Education, 2023
This qualitative case study challenges monoglossic teaching practices in mainstream classrooms with emergent bilingual learners. I examine how pre-service teachers in a California teacher education course took up a culturally and linguistically sustaining pedagogy (CLSP) that centers students' identities, cultures, and language practices, as well…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Culturally Relevant Education
Siqing Mu; Lili Han; Zhisheng Wen – Language and Education, 2025
In recent years, language portraits (LPs) have emerged as a valuable tool for visually representing multilingual learners' linguistic repertoires. However, previous studies have primarily relied on traditional methods of inviting participants to sketch their language portraits on paper using pens and crayons. In this paper, we propose the use of…
Descriptors: Translation, Language Usage, Code Switching (Language), Multilingualism
Allard, Elaine C.; Schlaker, Ruby V.; Phillips Mergott, Katherine – Language and Education, 2023
Incorporating students' home languages into the classroom is one powerful way to welcome and show immigrant students care. But what if teachers can't speak these languages? Sharing findings from a collaborative educational ethnography in a large urban ESL program in the U.S., this article offers a framework that new and practicing teachers can use…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Native Language
Amy Wanyu Ou; Michelle Mingyue Gu – Language and Education, 2024
While translanguaging has gained increasing recognition as a multiliteracy pedagogy in English-medium instruction (EMI) education, research exploring its implementation in STEM classroom contexts remains limited. Furthermore, the interplay of EMI teachers' professional identities and their instructional strategies has received little attention.…
Descriptors: STEM Education, Professional Identity, College Faculty, Code Switching (Language)
Sawyer, Adam; Rodríguez-Valls, Fernando – Language and Education, 2023
A new "bilingual/plurilingual education renaissance" in California was ushered in with the passage of state Proposition 58 in 2016. Program planners, however, have struggled to meet the need for bilingual/plurilingual teachers within a linguistic context ravaged by two decades of restrictive policies. This restrictionism has resulted in…
Descriptors: Bilingual Students, Rural Schools, Preservice Teachers, Preservice Teacher Education
Kevin W. H. Tai – Language and Education, 2024
Prior research in Applied Linguistics has explored how teachers mobilise diverse resources in order to make connections between the students' out-of-school knowledge and experiences and the abstract content knowledge. Nevertheless, how teachers can transcend the boundaries of disciplinary knowledge by incorporating relevant content knowledge from…
Descriptors: Foreign Countries, Interdisciplinary Approach, English (Second Language), Second Language Learning
Catarina Schmidt; Lisa Molin – Language and Education, 2024
This paper draws on an intervention study focussing on translanguaging pedagogies. The study was carried out in 2020-2022 in collaboration with principals and teachers at one school located in a socioeconomic disadvantaged area in Sweden. Drawing on teachers' logbooks, the aim was to investigate in what ways the theoretical concept of…
Descriptors: Access to Education, Equal Education, Multilingualism, Code Switching (Language)
Kevin W. H. Tai; Li Wei – Language and Education, 2025
A key pedagogical goal in any classroom is to engage students in learning. This study examines how an English-Medium-Instruction (EMI) teacher employs available resources to engage his students in the classroom for promoting participation, keeping the lesson moving forward and meeting the pedagogical goals. The data for this study is based on a…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Language of Instruction
Zhao, Sumin; Flewitt, Rosie – Language and Education, 2020
In this paper, we present a research approach that makes visible how young children in Chinese immigrant families muster their multilingual, multimodal and multisemiotic repertoires as they interact with distant family and friends on social media. The approach brings multimodal social semiotics into conversation with translanguaging to…
Descriptors: Immigrants, Asians, Social Media, Code Switching (Language)
Yongyan Zheng; Yixi Qiu – Language and Education, 2024
Informed by a combined framework of 'translanguaging' and 'epistemic injustice', this paper examines how a group of teachers and students from diverse linguistic and cultural backgrounds negotiated their knowledge participation through translanguaging in an English medium instruction (EMI) degree program at a Chinese university. Data were…
Descriptors: Language of Instruction, English (Second Language), Second Language Learning, Foreign Students
Kelly, Ronan; Hou, Heng – Language and Education, 2022
The use of machine translation is increasingly prevalent in language education and social communication. This study explored how multilingual pupils who are learning English as an additional language (EAL) use machine translation within their formal education and everyday lives. A translanguaging framework was employed to understand the ways in…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Computational Linguistics, English (Second Language)
Burgess, Julianne; Rowsell, Jennifer – Language and Education, 2020
In this article, we present a research study with a group of newcomer and refugee learners who have resettled in the Niagara region in Canada to create new lives. Over the course of four months, we came to know the stories of fifteen adult language learners, and we witnessed their steady induction, acceptance and enjoyment of multimodal…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Code Switching (Language), English (Second Language)
García, Ofelia; Solorza, Cristian R. – Language and Education, 2021
Most U.S. educational reforms have narrowly focused on how to improve the ways in which students use language, and most specifically English. But in the last two decades, it is something called "academic language" that has permeated all education discourse. Here we discuss the development of the construct of academic language and the…
Descriptors: Academic Language, English (Second Language), Second Language Learning, Hispanic American Students
Iversen, Jonas Yassin – Language and Education, 2020
Field placement allows pre-service teachers (PSTs) to gain experience teaching culturally and linguistically diverse students. However, little is known about how PSTs engage with multilingualism during field placement. This article investigates how PSTs capitalise on their own as well as their students' linguistic repertoires during field…
Descriptors: Multilingualism, Preservice Teachers, Cultural Differences, Student Placement
Jensen, Bryant; Valdés, Guadalupe – Language and Education, 2021
We identify contributions in this special issue in terms of two essential ways of threading systemic change for language equity in schools: theories/concepts from school governance down to classroom practice, and values/morals from practical realities in classrooms up. We characterize 'language equity' as a sense of belonging and meaningful…
Descriptors: Equal Education, Educational Change, Minority Group Students, Governance