Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 4 |
Since 2006 (last 20 years) | 5 |
Descriptor
Affective Behavior | 5 |
Code Switching (Language) | 5 |
Language Usage | 5 |
English (Second Language) | 4 |
Foreign Countries | 4 |
Second Language Learning | 4 |
Bilingualism | 2 |
Foreign Students | 2 |
Graduate Students | 2 |
Immigrants | 2 |
Interviews | 2 |
More ▼ |
Author
Bilgin, Sezen Seymen | 1 |
Burgess, Julianne | 1 |
Dewaele, Jean-Marc | 1 |
Mei-Ya Liang | 1 |
Pang, Lan-Sze | 1 |
Panicacci, Alessandra | 1 |
Rowsell, Jennifer | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 4 |
Reports - Research | 4 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Education Level
Higher Education | 2 |
Postsecondary Education | 2 |
Adult Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Mei-Ya Liang – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This article examines linguaculturally diverse university students' affective translingual practices of using emojis and languages in computer-mediated communication. Research studies have investigated the sociopragmatic uses of emojis from the perspectives of social semiotics, language socialisation, and translingual practices. This study expands…
Descriptors: Visual Aids, Computer Mediated Communication, Semiotics, Socialization
Burgess, Julianne; Rowsell, Jennifer – Language and Education, 2020
In this article, we present a research study with a group of newcomer and refugee learners who have resettled in the Niagara region in Canada to create new lives. Over the course of four months, we came to know the stories of fifteen adult language learners, and we witnessed their steady induction, acceptance and enjoyment of multimodal…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Code Switching (Language), English (Second Language)
Panicacci, Alessandra; Dewaele, Jean-Marc – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
A majority of multilinguals report feeling different when switching languages [Dewaele, J.-M. (2016). "Why do So Many Bi- and Multilinguals Feel Different When Switching Languages?" "International Journal of Multilingualism" 13 (1): 92-105; Panicacci, A., and J.-M. Dewaele. (2017). "'A Voice from Elsewhere': Acculturation,…
Descriptors: Immigrants, Code Switching (Language), Statistical Analysis, Italian
Bilgin, Sezen Seymen – Educational Research and Reviews, 2016
Code switching involves the interplay of two languages and as well as serving linguistic functions, it has social and psychological implications. In the context of English language teaching, these psychological implications reveal themselves as teachers' thought processes. While the nature of code switching in language classrooms has been widely…
Descriptors: Code Switching (Language), Video Technology, Student Teachers, English (Second Language)
Pang, Lan-Sze – ProQuest LLC, 2009
The purpose of the study was to gain an in-depth understanding of the emotional expression in the narration of autobiographical stories of Chinese international students in their respective languages (i.e., Mandarin and English). It addressed the methodological limitations of previous research on bilinguals' emotional expression and…
Descriptors: Graduate Students, Interviews, Memory, Foreign Countries