Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 19 |
| Since 2022 (last 5 years) | 117 |
| Since 2017 (last 10 years) | 204 |
| Since 2007 (last 20 years) | 240 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 258 |
| Language Teachers | 258 |
| Second Language Instruction | 210 |
| English (Second Language) | 199 |
| Second Language Learning | 191 |
| Foreign Countries | 177 |
| Teaching Methods | 150 |
| Language Usage | 148 |
| Teacher Attitudes | 112 |
| Native Language | 85 |
| Multilingualism | 69 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Deroo, Matthew R. | 3 |
| Lau, Sunny Man Chu | 3 |
| Macaro, Ernesto | 3 |
| Pontier, Ryan W. | 3 |
| Tian, Zhongfeng | 3 |
| Allard, Elaine C. | 2 |
| De Korne, Haley | 2 |
| Galante, Angelica | 2 |
| Levine, Glenn S. | 2 |
| San Isidro, Xabier | 2 |
| Sun, He | 2 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 6 |
| Researchers | 3 |
| Students | 3 |
| Practitioners | 1 |
Location
| China | 22 |
| Turkey | 14 |
| Canada | 10 |
| Iran | 9 |
| Australia | 8 |
| Philippines | 8 |
| Thailand | 8 |
| Vietnam | 8 |
| Hong Kong | 7 |
| Indonesia | 7 |
| Mexico | 6 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| Deferred Action for Childhood… | 1 |
Assessments and Surveys
| International English… | 2 |
| Peabody Picture Vocabulary… | 1 |
| Raven Progressive Matrices | 1 |
| Test of English as a Foreign… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Xinyue Lu; Zhongfeng Tian – Foreign Language Annals, 2025
This study explores translanguaging practices in a K-5 Mandarin Foreign Language in Elementary School (FLES) program in the United States. Using an ethnographic case study approach, it examined how a Mandarin teacher enacted translanguaging practices in two fourth-grade Mandarin classrooms and explored the affordances these practices provided for…
Descriptors: FLES, Mandarin Chinese, Code Switching (Language), Grade 4
Jaeho Jeon; Serafin M. Coronel-Molina; Seongyong Lee – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2025
The concept of translanguaging is increasingly prevalent in the field of foreign language teaching, generating efforts to understand how foreign language teachers use translanguaging and introduce its benefits in the classroom. However, current understandings of teachers' uses of translanguaging do not yet sufficiently reflect its complexity.…
Descriptors: Language Teachers, Second Language Instruction, Code Switching (Language), Language Usage
Miso Kim; Eunjeong Lee – TESOL Journal, 2024
This duoethnography traces two transnational woman teacher-scholars' translanguaging pedagogies for equitable language and literacy education. Research on translanguaging has highlighted how lived experiences of transnational language and literacy educators crucially shape their language ideology, and professional identities and pedagogical…
Descriptors: Women Faculty, Language Usage, Equal Education, Literacy Education
Maria Christina Eko Setyarini; Andrew Jocuns – Asia-Pacific Education Researcher, 2025
Adopting translanguaging as a pedagogical practice may help teachers overcome challenges existing in Indonesian EFL. However, the implementation of translanguaging pedagogy is complex. Although translanguaging often occurs spontaneously in EFL teaching practices, most educational institutions and stakeholders still perceive a monolingual approach…
Descriptors: Foreign Countries, Private Colleges, Teacher Attitudes, Beliefs
Mostafa Nazari; Sedigheh Karimpour – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
Theory and research on translanguaging have increasingly grown in the past decades. However, the scope of research on how teachers make sense of translanguaging is limited, particularly how they emotionally respond to a translanguaging pedagogy. The present study addressed this gap by examining eight Iranian English-L2 teachers'…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, English (Second Language), Language Teachers
Chiu-Yin Wong – ELT Journal, 2024
The study reports how an ESOL teacher engaged in translanguaging shifts in a content and language integrated learning classroom in the United States. The study findings, from ethnographic methods and conversation analysis, indicated that the teacher engaged in translanguaging shifts centring on the students' learning needs. She created a…
Descriptors: Translation, Code Switching (Language), Language Usage, Student Needs
Yuanyuan Liu; Xiaoli Li – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
This study explores the professional identity construction of two transnational Chinese language teachers against a backdrop where multilingual and dynamic turns in language teaching and learning are taking place globally. Combining the complex dynamic system theory perspective with the multifaceted nature of language learning and teaching…
Descriptors: Professional Identity, Foreign Workers, Language Teachers, Chinese
Willging, Tara M.; de Oliveira, Luciana C. – Mathematics Teacher: Learning and Teaching PK-12, 2023
Understanding and communicating through language is necessary for all content areas, but often it is limited to explicit instruction during English language arts lessons. Pedagogical translanguaging is an instructional approach that promotes multilingualism as a dynamic system. It is an asset-based approach that builds on students' range of…
Descriptors: Mathematics Education, Elementary School Mathematics, Language Usage, Code Switching (Language)
Lara-Stephanie Krause-Alzaidi – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
The practices of sorting things out and bringing things together, which I summarise under the term relanguaging, sit between fluid, situated languaging practices and the administrative standard grid in education that relies on bounded, named languages. Relanguaging, I argue, was invisible to socio- and applied linguists' analytical vision because…
Descriptors: Foreign Countries, Elementary School Students, English (Second Language), Second Language Learning
Ngo Cong-Lem – PROFILE: Issues in Teachers' Professional Development, 2025
This article reports a qualitative case study on the translanguaging practices of Vietnamese English-as-a-foreign-language (EFL) educators and explores the mechanisms behind individual differences in their practices through an integrative cultural-historical activity theory perspective. Data were collected through semi-structured interviews,…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Second Language Instruction, Second Language Learning
Michele Back – Modern Language Journal, 2025
In this study, I analyze how 15 world language (WL) preservice and in-service teachers in the United States negotiated the concept of translanguaging in an online, asynchronous educational linguistics class. Integrating language orientations, an ecological model of language teacher agency, a critical reflection framework, and a critical…
Descriptors: Language Teachers, Preservice Teachers, Experienced Teachers, Language Attitudes
Esmaeel Ali Salimi; Zhongfeng Tian; Alireza Ghasempour – Australian Journal of Applied Linguistics, 2024
In the past decade, research on EFL teachers' beliefs about translanguaging has significantly grown. However, little qualitative research has been done on teachers' translanguaging beliefs and practices and the congruity between them. To address this gap in the literature, the current study investigated Iranian EFL teachers' beliefs and practices,…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Second Language Instruction, Language Teachers
Amcalar, Mehmet Fatih; Amcalar, Gözde; Öztürkçü, Besra Ceren; Çelik, Habib – Education Quarterly Reviews, 2022
Classroom interaction is a vital factor for teaching and learning second language. Numerous studies were conducted by researchers to shed a light on different aspects of this concept. Many different features of classroom interaction were dealt with researchers such as feedback, questioning, concept checking. Code-switching during the lesson is one…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Turkish, Second Language Instruction
Sarah Elizabeth Schefers; Maria-Luz Celaya – PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 2025
The primary goal of this study was to analyze the use of the linguistic repertoire of non-native English-speaking teachers (NNESTs) in the EFL classroom. This was done through a study of two EFL teachers in Thailand. Results show that while teachers were partially aware of the factors that impacted what language they chose for specific classroom…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Language Teachers, Native Speakers
Jaime Fabricio Mejía Mayorga; Wesley Gerardo Miller Gostas; Zoila Maribel Goff Fonseca – Journal of Second Language Acquisition and Teaching, 2025
The intersection of Indigeneity and English Language Teaching (ELT) remains critically underexplored in ELT/TESOL. This article examines how two Indigenous Miskitu teachers of English in Honduras draw upon their Indigeneity to inform their professional identities and pedagogical practices. Grounded in "turi aisa ya", an Indigenous…
Descriptors: Indigenous Knowledge, Indigenous Populations, Second Language Learning, English (Second Language)

Peer reviewed
Direct link
