NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 6 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Tabisa Booi; Pamela Vale; Mellony H. Graven – South African Journal of Childhood Education, 2024
Background: This article critically examines the nature of isiXhosa translations in mathematics learning materials, specifically focusing on the doubling and halving unit within the 'South African Grade 3 Mental Starters Assessment Project (MSAP): Teacher Guide'. Teaching in home languages is encouraged in the Foundation Phase, but unfamiliar…
Descriptors: Translation, Instructional Materials, African Languages, Mathematics Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Woll, Nina – Language Awareness, 2018
The present research examines the role of metalinguistic awareness (MLA) in positive transfer from a second to a third language. The main focus is on levels of metalinguistic reflection which emerged from the analysis of think-aloud protocols (TAPs). Previously, a reflexive dimension of MLA was established by means of the "Test d'habiletés…
Descriptors: Metalinguistics, Multilingualism, Bilingualism, Protocol Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rao, Chaitra; Mathur, Avantika; Singh, Nandini C. – Brain and Language, 2013
Romanized transliteration is widely used in internet communication and global commerce, yet we know little about its behavioural and neural processing. Here, we show that Romanized text imposes a significant neurocognitive load. Readers faced greater difficulty in identifying concrete words written in Romanized transliteration (Romanagari)…
Descriptors: Romanization, Native Language, Cognitive Processes, Brain Hemisphere Functions
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Amengual, Mark – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
The present study investigates voice onset times (VOTs) to determine if cognates enhance the cross-language phonetic influences in the speech production of a range of Spanish-English bilinguals: Spanish heritage speakers, English heritage speakers, advanced L2 Spanish learners, and advanced L2 English learners. To answer this question, lexical…
Descriptors: Speech, Phonetics, Semantics, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chung, Eun Seon – Second Language Research, 2013
Second language (L2) learners have been found to experience difficulty in tasks that require the integration of discourse-pragmatic properties with syntactic and semantic properties (Sorace and Serratrice, 2009; Tsimpli and Sorace, 2006; Valenzuela, 2006). The present article investigates the sources of L2 difficulty in a phenomenon where multiple…
Descriptors: Adult Learning, Adult Students, Grammar, Second Language Learning
Lim, Jung Hyun – ProQuest LLC, 2011
The purpose of this dissertation is to investigate the processing mechanisms of non-native English speakers at both the sentence level and the morphological level, addressing the issue of whether adult second language (L2) learners qualitatively differ from native speakers in processing linguistic input. Using psycholinguistic on-line techniques…
Descriptors: Models, Semantics, Verbs, Translation