Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 1 |
Since 2006 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
Author
Adhikari, Koushik | 1 |
Beaven, Tita | 1 |
Chenggui Duan | 1 |
Comas-Quinn, Anna | 1 |
Hauck, Mirjam | 1 |
Lewis, Timothy | 1 |
Lindshield, Brian L. | 1 |
de los Arcos, Beatriz | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 3 |
Reports - Research | 3 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 3 |
Postsecondary Education | 3 |
Audience
Location
Hong Kong | 1 |
Kansas | 1 |
United Kingdom | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Chenggui Duan – Asian Association of Open Universities Journal, 2024
Purpose: This study aims to examine the factors influencing university students' adoption of open-source software (OSS) within the context of open educational practices (OEP) by applying an extended Unified Theory of Acceptance and Use of Technology (UTAUT 2) model. Design/methodology/approach: The research employs a quantitative approach,…
Descriptors: Open Education, Open Source Technology, Computer Software, Influences
Lindshield, Brian L.; Adhikari, Koushik – International Journal of Higher Education, 2013
Convincing faculty to accept, create, adapt, and adopt open educational resources (OERs) instead of textbooks for their courses has proven challenging because incentives are lacking. One approach to provide incentive to faculty members is an OER course fee, which could be employed in courses that use OERs approved by the institution for courses…
Descriptors: College Students, Student Attitudes, Open Education, Open Source Technology
Beaven, Tita; Comas-Quinn, Anna; Hauck, Mirjam; de los Arcos, Beatriz; Lewis, Timothy – Journal of Interactive Media in Education, 2013
One of the main barriers to the reuse of Open Educational Resources (OER) is language (OLnet, 2009). OER may be available but in a language that users cannot access, so a preliminary step to reuse is their translation or localization. One of the obvious solutions to the vast effort required to translate OER is to crowd-source the translation, as…
Descriptors: Open Source Technology, Online Courses, Large Group Instruction, Collaborative Writing