NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 12 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yi-Ping Wu; Hui-Hsien Feng; Bo-Ren Mau – Interpreter and Translator Trainer, 2025
Corpus analysis methods have been widely employed in literary translation research by numerous scholars. However, their integration into literary translation training has yet to be developed. With the advancement of AI technology, this paper explores the potential of employing AI-enhanced corpus text analysis and text mining techniques in this…
Descriptors: Translation, Computer Software, Comparative Analysis, Language Styles
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Karabacak, Esra – Cypriot Journal of Educational Sciences, 2021
Texts appear as the highest level units in language teaching. Textlinguistics researchers have put forward the thesis that the largest linguistic unit is the text, not the sentence. The main purpose of this research is to determine the effect of using textlinguistic analysis method and its ability to aid students in understanding the texts in…
Descriptors: Teaching Methods, Language Processing, Reading Comprehension, Text Structure
Tianfang Wang – ProQuest LLC, 2023
Conceptual Metaphor (CM; e.g., Lakoff & Johnson, 1980, 1999; Kovecses, 2020) is central to our thinking and ubiquitously manifested in our language. Given its importance, the teaching of conceptual metaphors has gained much attention in Cognitive Linguistics and Applied Linguistics. While most empirical studies have focused on specific aspects…
Descriptors: Figurative Language, Second Language Learning, Second Language Instruction, Concept Formation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Matsushita, Kayo – AILA Review, 2020
When a newsmaker (i.e., a newsworthy subject) is speaking or being spoken about in a foreign language, quoting requires translation. In such "translingual quoting" (Haapanen, 2017), it is not only the content of the speech but also its translatability that determines newsworthiness. While news media in some countries prefer indirect…
Descriptors: Translation, Language Usage, News Reporting, Presidents
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Engel, Alexandra; Hanulíková, Adriana – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2020
Previous research has shown that talker identity and speaking style affect the processing of morphosyntactic violations. The present study examined whether speaking style modulates comprehension and subsequent production of case variants in German prepositional phrases across the life span. To this end, we conducted a sentence repetition and…
Descriptors: Language Styles, Speech Communication, German, Phrase Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Crible, Ludivine – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2020
Ambiguity in discourse is pervasive, yet mechanisms of production and processing suggest that it tends to be compensated in context. The present study sets out to analyze the combination of discourse markers (such as "but" or "moreover") with other discourse signals (such as semantic relations or punctuation marks) across three…
Descriptors: Discourse Analysis, Language Styles, Ambiguity (Semantics), Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hu, Zhenming; Zheng, Binghan; Wang, Xiangling – Interpreter and Translator Trainer, 2021
The goal of this study was to investigate the impact of repeated use of a metacognitive self-regulation inventory (MSRI) in translator self-training. Designed by the researchers, the MSRI includes the cognitive management strategies of planning, monitoring and evaluation. A pre-post comparison study was conducted with two groups of students. The…
Descriptors: Metacognition, Translation, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dubeda, Tomáš; Obdržálková, Vanda – Interpreter and Translator Trainer, 2021
We examine the stylistic aspects of L2 translations using a set of quantifiable descriptors. The sample includes 40 translations of a promotional text from Czech into English and French produced by novices and professional translators. The general stylistic competence is slightly higher in the group of professionals, although the overall quality…
Descriptors: Translation, Language Styles, Language Processing, Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Barrett, Terry R.; Wright, Mavis – Journal of Gerontology, 1981
Tested for the effects of differential word familiarity and one versus two semantic tasks on recall in young and older adults following semantic processing. The results demonstrated that word familiarity and number of processing tasks both had a strong effect on recall. (Author)
Descriptors: Adults, Age Differences, Comparative Analysis, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Fagan, William T.; Hayden, Helen Mary – Canadian Modern Language Review, 1988
A study of the writing processes of ten fifth-grade French immersion students examined 22 features of their writing in both English and French. Differences across languages occurred in eight features, and students displayed a wide range of writing process behaviors in both languages. (Author/MSE)
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, English, French
Svensson, Lennart – 1978
This paper considers the problem of differentiating thought and language in a way that makes it possible to relate them to each other. The analysis covers approaches of sociolinguistic research, different models of language and cognitive functioning within psychology and linguistics, the cybernetic approach, and psycholinguistic analyses. A common…
Descriptors: Abstract Reasoning, Cognitive Processes, Comparative Analysis, Cross Cultural Studies
Snow, Catherine E.; And Others – 1987
Formal definitions are one example of "decontextualized" language use, in which reliance on background knowledge shared with the interlocutor is minimized, and use of conversational devices is avoided. Definitions of English nouns by 137 second- to fifth-grade children, about half of whom were non-native English speakers, were analyzed…
Descriptors: Academic Achievement, Age Differences, Child Language, Children