NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Karabacak, Esra – Cypriot Journal of Educational Sciences, 2021
Texts appear as the highest level units in language teaching. Textlinguistics researchers have put forward the thesis that the largest linguistic unit is the text, not the sentence. The main purpose of this research is to determine the effect of using textlinguistic analysis method and its ability to aid students in understanding the texts in…
Descriptors: Teaching Methods, Language Processing, Reading Comprehension, Text Structure
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Fattah, Ashraf; Yahiaoui, Rashid – Advances in Language and Literary Studies, 2019
This study seeks to contribute to addressing a gap in theory-driven corpus-based research focused on the so-called translation specific features (TSF) in Arabic translated texts. It provides a contrastive Systemic Functional Linguistics (SFL)-informed analysis of concessive/contrastive connective markers in a selected comparable corpus made up of…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Semitic Languages, Computational Linguistics, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Noureldin Mohamed Abdelaal – Australian Journal of Applied Linguistics, 2023
Translators employ an array of tools to streamline the translation process, ensuring precision and coherence. The necessity of these tools is particularly pronounced when tackling authentic materials, such as texts from the United Nations (UN). Among these tools, corpora stand out as a pivotal resource. In light of this, this study undertook a…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Accuracy, International Organizations
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yuan, Rongjie – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Material development is important for training beginner student interpreters, as it guides the direction of interpreting learning. One key principle is difficulty progression, which requires a good knowledge of the indicators of difficulty. Since text structure outweighs words and sentences in the information processing of consecutive…
Descriptors: Translation, Oral Language, Language Processing, Memory
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Velan, Hadas; Frost, Ram – Cognition, 2011
Recent studies suggest that basic effects which are markers of visual word recognition in Indo-European languages cannot be obtained in Hebrew or in Arabic. Although Hebrew has an alphabetic writing system, just like English, French, or Spanish, a series of studies consistently suggested that simple form-orthographic priming, or…
Descriptors: Semitic Languages, Phonemes, Written Language, Word Recognition
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Paterson, Kevin B.; Liversedge, Simon P.; White, Diane; Filik, Ruth; Jaz, Kristina – Language Acquisition, 2006
We report 3 studies investigating children's and adults' interpretation of ambiguous focus in sentences containing the focus-sensitive quantifier only. In each experiment, child and adult participants compared sentences with only in a preverbal position and counterpart sentences without only against a series of pictures depicting events that…
Descriptors: Sentences, Children, Adults, Comparative Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Deane, Paul; Sheehan, Kathleen M.; Sabatini, John; Futagi, Yoko; Kostin, Irene – Scientific Studies of Reading, 2006
One source of potential difficulty for struggling readers is the variability of texts across grade levels. This article explores the use of automatic natural language processing techniques to identify dimensions of variation within a corpus of school-appropriate texts. Specifically, we asked: Are there identifiable dimensions of lexical and…
Descriptors: Text Structure, Language Processing, Grade 6, Natural Language Processing