NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
International English…1
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Happ, Roland; Nagel, Marie-Theres; Zlatkin-Troitschanskaia, Olga; Schmidt, Susanne – Studies in Higher Education, 2021
In this study, we examine the knowledge of students in a master program in business and economics and explore whether migration-specific influences can be determined. We tested the knowledge of 1,451 students from 40 universities in Germany in the content areas of accounting, finance, and microeconomics. Migration background had a significant…
Descriptors: Graduate Students, Masters Programs, Business Administration Education, Economics Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hu, Zhenming; Zheng, Binghan; Wang, Xiangling – Interpreter and Translator Trainer, 2021
The goal of this study was to investigate the impact of repeated use of a metacognitive self-regulation inventory (MSRI) in translator self-training. Designed by the researchers, the MSRI includes the cognitive management strategies of planning, monitoring and evaluation. A pre-post comparison study was conducted with two groups of students. The…
Descriptors: Metacognition, Translation, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dubeda, Tomáš; Obdržálková, Vanda – Interpreter and Translator Trainer, 2021
We examine the stylistic aspects of L2 translations using a set of quantifiable descriptors. The sample includes 40 translations of a promotional text from Czech into English and French produced by novices and professional translators. The general stylistic competence is slightly higher in the group of professionals, although the overall quality…
Descriptors: Translation, Language Styles, Language Processing, Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mellado, Lucía; de la Montaña, Juan L.; Luengo, María Rosa; Bermejo, María Luisa – Cultural Studies of Science Education, 2018
This study analyses the evolution of the personal metaphors of 31 science graduates enrolled in a Master's degree course in Secondary Education Teaching during the 2012-13 academic year. The instrument used was an open questionnaire that included asking the participants to make drawings representing the roles of the teacher. Four categories of…
Descriptors: Masters Programs, Teacher Education Programs, Figurative Language, Secondary School Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Rimkeeratikul, Sucharat – Arab World English Journal, 2018
The current study investigates and compares communication apprehension (CA) of the first-year MA students majoring in English in an international program in Bangkok of the academic year 2017. The research questions are: a) Is there any difference between CA in L1 (Thai) and CA in L2 (English) among the students in the study, b) Is there any…
Descriptors: Foreign Countries, Masters Programs, Graduate Students, Comparative Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Abuarrah, Sufyan; Lochtman, Katja – Multicultural Education Review, 2019
In many societies, single-sex education is embedded in a culture that maintains women subordination with possible ramifications to their language performance and role in society. This paper seeks to explain the cultural grounds for Palestinian female direct refusals in their L1 culture and the consequences for their linguistic behaviour in…
Descriptors: Semitic Languages, Single Sex Schools, Sex Fairness, Sex Role
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Van Viegen, Saskia; Zappa-Hollman, Sandra – Language, Culture and Curriculum, 2020
This paper draws draw on conceptualisations of language as heteroglossic to examine whether and how multilingual practices and plurilingual pedagogies are enacted as instructional strategies in two multilingual English-medium universities in western Canada. Multilingual educational contexts have the potential to comprise 'translanguaging spaces'…
Descriptors: Teaching Methods, Multilingualism, Language of Instruction, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Liu, Xin; Hale, Sandra – Interpreter and Translator Trainer, 2018
Courtroom interpreting requires a high level of accuracy due to the strategic use of language in such an institutional setting. It is generally agreed among interpreting scholars that quality interpreting in court should accurately relay both propositional content and illocutionary force of the original utterances. This high standard of accuracy…
Descriptors: Bilingualism, Court Litigation, Translation, Accuracy