Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 2 |
Since 2021 (last 5 years) | 5 |
Since 2016 (last 10 years) | 9 |
Since 2006 (last 20 years) | 12 |
Descriptor
Source
Online Submission | 14 |
Author
Al-Jarf, Reima | 3 |
Al-Jarf, Reima Saad | 1 |
Bueno, David Cababaro | 1 |
Can, Cem | 1 |
Chien, Paul Shih Chieh | 1 |
Cookson, Simon | 1 |
El-Banna, Adel I. | 1 |
Hunter, Simon | 1 |
Jackson, Daniel | 1 |
Lin, Grace Hui Chin | 1 |
Lin, Grace Hui-chin | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Reports - Research | 9 |
Journal Articles | 5 |
Speeches/Meeting Papers | 5 |
Reports - Descriptive | 2 |
Reports - Evaluative | 2 |
Information Analyses | 1 |
Education Level
Higher Education | 12 |
Postsecondary Education | 9 |
Audience
Location
Saudi Arabia | 4 |
Egypt | 2 |
Japan | 2 |
Taiwan | 1 |
Turkey | 1 |
United Kingdom | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Serpil Tekir – Online Submission, 2024
The adoption of English as a Medium of Instruction (EMI) in Turkish universities has heightened the necessity for advanced English proficiency among students. Many intermediate-level English learners face stagnation, known as the intermediate plateau, hindering their progress and affecting academic performance. This study explores the use of…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language of Instruction
Mahmoud M. S. Abdallah – Online Submission, 2025
This research study investigates the effectiveness of a pedagogical model (an interventional framework) of contextualised instruction through Reverso Context, a comprehensive language and translation tool, in developing the translation skills of senior EFL student teachers. The study employs a quasi-experimental one-group pre-post design, with a…
Descriptors: Intervention, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aimed to explore the types of pronunciation errors that student interpreters make in pronouncing foreign Proper Nouns during English-Arabic and Arabic-English Liaison Interpreting, the pronunciation error strategies that students utilize when they encounter unfamiliar Proper Nouns in media discourse, and the factors that affect…
Descriptors: Translation, Nouns, Pronunciation, Semitic Languages
Can, Cem; Yakut, Ilyas – Online Submission, 2018
Loosely attached to other syntactic elements in an utterance, pragmatic markers (PM) are one of the most frequented pragmatic elements that fulfill various functions. Among a great number of PMs encountered in daily conversations, I think is one of the most prevalent PMs in native speaker and non-native speaker discourse. Thus, the purpose of this…
Descriptors: Pragmatics, Computational Linguistics, Syntax, English (Second Language)
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
A sample of political expressions that have been common in Arab media since the Arab Spring in 2011 was collected from TV newscasts, online news websites and social media pages. Analysis of their structure, denotative and connotative meanings revealed the following features: (i) Use of lexical hybrids ([foreign characters omitted]; (ii) revival of…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Arabs, Political Attitudes
Bueno, David Cababaro – Online Submission, 2020
Innovation and the development of knowledge in the field of scientific research is increasing exponentially, but it continues to be disjointed. It makes it difficult to keep up with state-of-the-art and to be at the forefront of research and dissemination, as well as to evaluate empirical evidence in the area of academic excellence. Recent…
Descriptors: Prevention, Plagiarism, Search Engines, Research Methodology
Reima Saado Al-Jarf – Online Submission, 2021
This study reports 15 types of activities that EFL, linguistics and translation instructors at a sample of Saudi universities used in distance learning during the COVID-19 pandemic. Examples include searching for linguistic and translation key terms and concepts, problem-solving questions, online debates, summarizing a research paper, attending a…
Descriptors: Translation, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2017
Although translation students at the college of Languages and Translation in Saudi Arabia take two courses in computer applications in translation, these two courses are inadequate in preparing translation graduates for the translation job market. Results of an interview questionnaire have showed that the content of these courses is inadequate. In…
Descriptors: Translation, Computer Software, Second Languages, Language Processing
El-Banna, Adel I.; Naeem, Marwa A. – Online Submission, 2016
This research work aimed at making use of Machine Translation to help students avoid some syntactic, semantic and pragmatic common errors in translation from English into Arabic. Participants were a hundred and five freshmen who studied the "Translation Common Errors Remedial Program" prepared by the researchers. A testing kit that…
Descriptors: Computational Linguistics, Translation, Statistical Analysis, Syntax
Lin, Grace Hui Chin – Online Submission, 2010
This article focusing on translating techniques via personal computer or laptop reports updated artificial intelligence progresses before 2010. Based on interpretations and information for field of MT [Machine Translation] by Yorick Wilks' book, "Machine Translation, Its scope and limits," this paper displays understandable theoretical frameworks…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Artificial Intelligence, Computer Software
Lin, Grace Hui-chin; Chien, Paul Shih Chieh – Online Submission, 2009
Due to the globalization trend and knowledge boost in the second millennium, multi-lingual translation has become a noteworthy issue. For the purposes of learning knowledge in academic fields, Machine Translation (MT) should be noticed not only academically but also practically. MT should be informed to the translating learners because it is a…
Descriptors: Foreign Countries, Computational Linguistics, Educational Technology, Computer Mediated Communication
Loucky, John Paul – Online Submission, 2007
The aim of this study was to find ways to improve online reading and vocabulary learning. Various new types of online reading comprehension and vocabulary development programs and tests were compared in this study to consider how useful they may be for guiding individual or classroom L2 vocabulary instruction. It explored how these programs seek…
Descriptors: Reading Comprehension, Vocabulary Development, Second Language Instruction, Second Language Learning
Cookson, Simon; Hunter, Simon; Jackson, Daniel; Sick, James – Online Submission, 2005
English for Academic Purposes (EAP Writing) is a compulsory course for English literature and language students at Obirin University. The first semester focuses on expository writing, typical of the TOEFL[R] writing exam. The second semester focuses on writing about literature. To facilitate their writing all students are provided with a user…
Descriptors: Feedback (Response), Literature, Expository Writing, Management Systems
Al-Jarf, Reima Saad – Online Submission, 2001
178 students majoring in translation at the College of Languages and Translation and 10 translation and interpreting instructors were surveyed. It was found that 45% of the students use an electronic dictionary (ED). 99% of those use a general English-Arabic ED, 68% use an Arabic-English ED, 27% use an English-English ED and only 2% use a…
Descriptors: Electronic Publishing, Dictionaries, Translation, Language Processing