Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 1 |
| Since 2022 (last 5 years) | 18 |
| Since 2017 (last 10 years) | 20 |
| Since 2007 (last 20 years) | 20 |
Descriptor
Source
Author
| Setyaningrum, Rina Wahyu | 2 |
| Ahmad Alibabaee | 1 |
| Akis, Dinçer | 1 |
| Anam, Syafi'ul | 1 |
| Block, David | 1 |
| ChiuYin Cathy Wong | 1 |
| Elena Gómez Parra, Editor | 1 |
| Eun-Yong Kim | 1 |
| EunJou Oh | 1 |
| Fatemeh Soleimani | 1 |
| Fauzan | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 15 |
| Reports - Research | 14 |
| Books | 4 |
| Collected Works - General | 4 |
| Reports - Evaluative | 2 |
| Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
| Higher Education | 11 |
| Postsecondary Education | 11 |
| Elementary Education | 8 |
| Secondary Education | 3 |
| Early Childhood Education | 2 |
| High Schools | 2 |
| Intermediate Grades | 2 |
| Middle Schools | 2 |
| Primary Education | 2 |
| Grade 1 | 1 |
| Grade 10 | 1 |
| More ▼ | |
Location
| China | 3 |
| Europe | 2 |
| Indonesia | 2 |
| Mexico | 2 |
| Spain | 2 |
| Turkey | 2 |
| United States | 2 |
| Australia | 1 |
| Cyprus | 1 |
| Czech Republic | 1 |
| France | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
ChiuYin Cathy Wong; Zhongfeng Tian – AERA Online Paper Repository, 2024
This study explores the collaboration between Chinese and English partner teachers in a Chinese immersion school. They demonstrated commitment, communication, and collaboration, emphasizing student success. They bridged the curriculum by identifying shared standards, essential questions, and assessments, ensuring coherence across Chinese and…
Descriptors: Content and Language Integrated Learning, Immersion Programs, Teacher Collaboration, International Cooperation
Jian Huang – SAGE Open, 2023
Subject knowledge, also known as domain knowledge or thematic knowledge in translation studies (TS), is universally recognized as a constituent element of translator competence. However, there is a dearth of empirical exploration into its instruction in translation classroom, especially from translation students' perspective. Inspired by CLIL…
Descriptors: Foreign Countries, Graduate Students, Masters Programs, Student Attitudes
Talip Gülle; Yasemin Bayyurt – Language Learning in Higher Education, 2024
While translanguaging has gained significant traction as a theory of language that holds implications for educational settings with students from various language backgrounds, its viability in content assessment remains an unresolved issue. Students in English-medium instruction (EMI) programs at a private university in Türkiye participated in…
Descriptors: Foreign Countries, Private Colleges, Academic Language, Language of Instruction
Elena Gómez Parra, Editor; Leonor M. Martínez Serrano, Editor – Peter Lang Publishing Group, 2025
This book gathers a collection of original contributions that chart emerging landscapes in 21st-century plurilingual education. The beating heart of the whole volume is bilingual and intercultural education, which has become a moral imperative for education systems worldwide. In an increasingly globalised world, citizens should ideally be equipped…
Descriptors: Multilingualism, Bilingual Education, Educational Trends, Trend Analysis
Xabier San Isidro – Language Teaching Research, 2024
Despite the numerous attempts to characterize Content and Language Integrated Learning (CLIL), the specialized literature has shown a dearth of cross-contextual studies on how stakeholders conceptualize classroom practice. This article presents the results of a two-phase comparative quantitative study on teachers' views on CLIL design,…
Descriptors: Content and Language Integrated Learning, Interdisciplinary Approach, Translation, Multiple Literacies
M. Dolores Ramírez-Verdugo Ed. – Routledge, Taylor & Francis Group, 2024
This innovative collection explores transnational approaches to bilingual teacher education from different angles, unpacking the challenges and opportunities in contemporary global bilingual programs. The book offers a thorough account of transnational pedagogical research and best practice in bilingual and second language education to advance…
Descriptors: Teacher Education Programs, Bilingual Education, Foreign Countries, Content and Language Integrated Learning
Williams, Melanie – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Translanguaging in science includes the use of semiotic repertoires complete with non-linguistic modes of meaning (e.g. gesture, tactile) that until recently have gone unnoticed in research into content language integrated learning (CLIL). Currently, there are calls for classroom research in CLIL settings that examines the semiotic processes in…
Descriptors: Foreign Countries, Grade 5, Semiotics, Code Switching (Language)
Pinho Feller, Nayalin – Classroom Discourse, 2022
This study aimed at investigating when, and for which purposes, teachers and pupils translanguaged in a third-grade classroom [8-9 year olds] in a private bilingual school in northern Portugal. It also aimed at highlighting effective scaffolding strategies developed by the teachers in the Natural and Social Sciences (NSS) and English Language (EL)…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Grade 3
Fauzan; Setyaningrum, Rina Wahyu; Suparto – Cogent Education, 2023
Pointed polysynchronous interactions (PPIs) were initiated by the participants of this study to promote more adequate interactions between learner-learner, learners-teachers, and learners-learning materials in Content and Language Integrated Learning (CLIL) science hybrid learning due to the COVID-19 pandemic. This photovoice study spotlighted…
Descriptors: Content and Language Integrated Learning, COVID-19, Pandemics, Elementary School Teachers
Karabassova, Laura; San Isidro, Xabier – International Journal of Multilingualism, 2023
Since its inception in the 1990s Content and Language Integrated Learning (CLIL) has transformed from an initiative to improve communicative competence in foreign languages into a complex language-aware construct in which translanguaging and curriculum integration are identifiable pedagogical practices. This shift of paradigm in its…
Descriptors: Foreign Countries, Content and Language Integrated Learning, Code Switching (Language), Translation
Hu, Hengzhi – Arab World English Journal, 2022
The success of bilingual immersion programmes has promoted the debate about whether learners' first language (L1) should be used in foreign language classrooms. Nevertheless, Content and Language Integrated Learning, a pedagogical approach embedded in the development of multilingualism and multiliteracy theories, has overstepped the monolingual…
Descriptors: Second Language Instruction, Language Usage, English (Second Language), Undergraduate Students
Setyaningrum, Rina Wahyu; Setiawan, Slamet; Anam, Syafi'ul – European Journal of Educational Research, 2022
Translanguaging enables students to communicate in multiple languages in an English-dominant classroom. It has received considerable attention from scholars in content and language integrated learning (CLIL). Its implementation in primary schools in European countries has been adopted in Asian countries, including Indonesia. This study employed a…
Descriptors: Translation, Language of Instruction, Grade 1, Elementary School Teachers
Laviosa, Sara – L2 Journal, 2022
The pedagogies that are currently being put forward within a broad multilingual paradigm in languages education endorse the general principle that learning is a collaborative and dialogic process engaging learners and teachers as partners that bring diverse linguistic, cultural and other knowledge into the classroom. The plurilingual approach to…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Multilingualism, Second Language Learning
Eun-Yong Kim; EunJou Oh – English Teaching, 2023
This study investigated the convergence of content and language integrated learning, translanguaging, and global citizenship education in an EFL tertiary English class. Conceptualized within translanguaging as an assemblage for meaning-making, machine translation was incorporated into the course in a way that EFL bilinguals could fully avail…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Native Language, Translation
Hussain, Syed Sarwar – Arab World English Journal, 2022
Content and Language Integrated Learning signifies studying a core subject (Mathematics, Physics, Chemistry, Engineering and so on) while simultaneously studying a language. It means integrating the two, with each serving the purpose of the other. Content and Language Integrated Learning (CLIL) is increasingly being used worldwide as it centers…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Content and Language Integrated Learning
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2
Peer reviewed
Direct link
