Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 0 |
| Since 2017 (last 10 years) | 0 |
| Since 2007 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
| Correlation | 3 |
| Sampling | 3 |
| Translation | 3 |
| Statistical Analysis | 2 |
| Task Analysis | 2 |
| Academic Degrees | 1 |
| African Culture | 1 |
| African Languages | 1 |
| Chinese | 1 |
| Control Groups | 1 |
| Creative Thinking | 1 |
| More ▼ | |
Author
| Isyaku, Hassan | 1 |
| Jadidi, Esmaeil | 1 |
| Karadag, Engin | 1 |
| Mahdi, Qusay | 1 |
| Paramasivan, Shamala | 1 |
| Salih, Nahid | 1 |
| Sarhan, Gassan | 1 |
| Tosun, Ulku | 1 |
| Varzande, Mohsen | 1 |
| Yuepeng, Ma | 1 |
Publication Type
| Journal Articles | 3 |
| Reports - Research | 3 |
| Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
| Secondary Education | 1 |
Audience
Location
| Malaysia | 1 |
| Turkey (Istanbul) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Isyaku, Hassan; Yuepeng, Ma; Mahdi, Qusay; Sarhan, Gassan; Salih, Nahid; Paramasivan, Shamala – Advances in Language and Literary Studies, 2016
The research investigated the thanking/gratitude strategies of three distinct cultures; Hausa, Chinese and Arabic languages with the aim of finding out the different strategies used by them and how different they are in their use of such strategies. The study employs Cheng (2005) Taxonomy of gratitude strategies in analyzing the data which was…
Descriptors: Cross Cultural Studies, Pragmatics, African Culture, African Languages
Varzande, Mohsen; Jadidi, Esmaeil – English Language Teaching, 2015
Translators differ from each other in many ways in terms of their knowledge and professional conditions that may directly influence their translation. The present study aimed at investigating the impact of translators' academic experience on their translation quality. Following a "causal-comparative study", a sample of 100 male and…
Descriptors: Translation, Educational Attainment, Educational Quality, Sampling
Tosun, Ulku; Karadag, Engin – Educational Sciences: Theory and Practice, 2008
The purpose of this study was to adapt the CTI to Turkish and investigate the Turkish version of the CTI . First, the CTI items were translated to Turkish and translation validity of the items were investigated. Second, for the language equivalency of the CTI, 42 ESL teachers from eight different secondary schools in Istanbul were selected as a…
Descriptors: Factor Structure, Factor Analysis, Correlation, Psychometrics

Peer reviewed
Direct link
