NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20250
Since 20240
Since 2021 (last 5 years)0
Since 2016 (last 10 years)0
Since 2006 (last 20 years)12
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 58 results Save | Export
Davids, Melva P. – Online Submission, 2013
The paper Languages in Contemporary Anglophone Caribbean Societies examines how language is treated in Jamaica and other Anglophone Caribbean societies and the effects of a haphazard approach to language planning on the social dynamics of the society as well as the individual. It briefly explores how Language is handled in Francophone or…
Descriptors: English (Second Language), Foreign Countries, Speech Communication, Language Planning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lehman, Barbara A.; Logan, Cheryl L. – Language Arts, 2011
A year after the earthquake that devastated Haiti in January 2010, Lehman and Logan have a virtual conversation with Jocelyne Trouillot, author and publisher of Haitian Creole children's books, founder of the Haiti section of the International Board on Books for Young People, and head of the Universite Caraibe in Port-au-Prince. They discuss the…
Descriptors: Childrens Literature, Creoles, Workshops, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bhatt, Rakesh M. – Bilingualism: Language and Cognition, 2013
Pieter Muysken's keynote paper, "Language contact outcomes as a result of bilingual optimization strategies", undertakes an ambitious project to theoretically unify different empirical outcomes of language contact, for instance, SLA, pidgins and Creoles, and code-switching. Muysken has dedicated a life-time to researching, rather…
Descriptors: Bilingualism, Pidgins, Creoles, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sprouse, Rex A. – Second Language Research, 2010
This review article argues that contemporary mainstream second language acquisition research has extremely little, if any, impact on current scholarship in creole linguistics. After a promise of an active synergy between the two subfields 30 years ago, genuine engagement slowed to a virtual stop by the mid-1980s as both fields continued to develop…
Descriptors: Creoles, Second Languages, Second Language Learning, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Owodally, Ambarin Mooznah Auleear – Journal of Early Childhood Literacy, 2013
Mauritius is a multilingual island, where there is a linguistic and literacy paradox. While Mauritian Creole dominates as the spoken language of the population, English and French are the main print languages, as well as the main languages of literacy and education. In such a complex situation, preschool is an interesting terrain in which to…
Descriptors: Teaching Methods, Linguistics, Foreign Countries, Speech
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Booth, Marlene – Educational Perspectives, 2008
In this essay, the author discusses her experiences in creating her film about Hawai'i Creole. She shares how she chronicles the essence of local life in the film through Pidgin. She also discusses how she came to understand the power of Pidgin, its centrality in people's lives, and its place in defining the uniqueness of Hawai'i. As the author…
Descriptors: Pidgins, Creoles, Hawaiians, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nagel, Paul; Lee, Dayna Bowker – Social Education, 2009
What is "Creole"? The textbook answer is that the word derives from the Portuguese "crioulo" or Spanish "criollo," from the verb "to create." The term developed out of the colonial experience, and was used as a way to identify those people and things born in the New World from Old World stock. Hence, second generation French or Spanish colonial…
Descriptors: United States History, Race, Creoles, Form Classes (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Yokota, Thomas – Educational Perspectives, 2008
In this essay, the author examines the attitudes that people in Hawai'i have about Hawai'i Creole. The author first describes the background of the language and explores educators' views from the 1920s to 1940s about Hawai'i Creole (HC), which was first viewed as the the "Pidgin problem" in Hawai'i. The frustrations expressed by…
Descriptors: Pidgins, Creoles, Language Attitudes, Interviews
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Lum, Darrell H. Y. – Educational Perspectives, 2008
In this article, the author explores local culture and local cultural practices in an attempt to understand the forces and influences that have affected the development of a local identity as well as the persistence of Pidgin (Hawai'i Creole) as its language. The author begins with an introductory discussion of themes that emerge in two short…
Descriptors: Ethnicity, Pidgins, Creoles, Local Norms
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Educational Perspectives, 2008
This article presents an adaptation of a position paper written by Da Pidgin Coup, a group of concerned faculty and students in the Department of Second Language Studies (SLS). In fall 1999, the group became concerned about a statement made by the chairman of the Board of Education implicating Pidgin in the poor results of the students of Hawai'i…
Descriptors: Pidgins, Writing Tests, Position Papers, Creoles
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Au, Kathryn H. – Educational Perspectives, 2008
Every multicultural society has a language of power--the language spoken by members of the dominant group or groups--as well as languages that lack power because they are spoken by members of the subordinate group or groups. The ascension of one language over another has long been a source of controversy in Hawai'i, as it has in many parts of the…
Descriptors: Creoles, Reading Achievement, Literacy, Reading Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sakoda, Kent; Tamura, Eileen H. – Educational Perspectives, 2008
For a number of years, Kent Sakoda has been teaching at the University of Hawai'i at Manoa in the Department of Second Language Studies. His course, "Pidgin and Creole English in Hawai'i," is popular among students on campus. He has also taught at Hawai'i Pacific University. Because of his expertise on the grammar of Pidgin (Hawai'i…
Descriptors: Municipalities, Pidgins, Creoles, Japanese
Peer reviewed Peer reviewed
Foster, Charles R. – Language Problems and Language Planning, 1980
Haitians immigrating to the United States speak Creole; at the same time, they frequently claim French as their native language and want their children to be educated in French as well as in English. The teacher of the Haitian immigrant child soon learns that the language which will influence the child's learning of English is not French, but…
Descriptors: Bilingual Education, Creoles, Cultural Influences, Elementary Education
Peer reviewed Peer reviewed
Tennessen, Carol – Anthropology and Education Quarterly, 1986
Examines ways authority comes to inhabit language. Schools are directly involved in production and distribution of authoritative discourse. In the French-speaking West Indies students are taught in the official language of authority (the French of France) rather than that of their everyday life (Creole). (Author/LHW)
Descriptors: Anthropological Linguistics, Bilingualism, Creoles, Diglossia
Peer reviewed Peer reviewed
DeGraff, Michel – Language, 2003
Critiques exceptionalist trends in Creole studies, with frequent references to native Haitian Creole. (Author/VWL)
Descriptors: Creoles, Foreign Countries, Language Research, Trend Analysis
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2  |  3  |  4